Enya – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 14:
== מוזיקה ומילים ==
כמה משמות השירים באלבום מבוססים על דמויות וסיפורים היסטוריים. השיר "Aldebaran" קרוי על שמו של כוכב הלכת הבהיר יותר בקבוצת הכוכבים [[שור (קבוצת כוכבים)|שור]]. מבחינה לירית השיר עוסק בקבוצת אנשים קלטיים שנודדת בין כוכבים ובין היתר עוברים גם דרך הכוכב הזה. מסע זה אפיין את אנשי הקלטיים בהיסטוריה המוקדמת שלהם. השיר הוקלט באולפן בביתו של ניקי באופן ספציפי מכיוון שאניה התקשתה להקליט שיר זה באולפנים אחרים. השיר "[[The Celts]]" היה שיר שכתבה אניה עוד לפניי שהציעו לה לעבוד על האלבום ובעקבות השיר הוחלט לקרוא לסדרה שם בשם זה. "Boadicea" שפירושו מנצח הוא התייחסות למלכת [[בודיקיאה]] משבט [[איקני]] הבריטי-קלטי במזרח [[אנגליה]] שהובילה התנגדות נגד הכוחות הכובשים של [[האימפריה הרומית]] בשנת 60 לספירה, אך הובסה והרעילה את עצמה לאחר מכן. מכיוון שכבר נכתב שיר עליה ראיין רצה לשנות את המילים של השיר ולקרוא לו בשם "[[I Want Tomorrow]]" אשר דובר בה על הרעיון של להיות שומר סף על ידי בודיקיאה. בחוברת של האלבום השיר תואר כ"מחשבות על ההווה" ומחשבות שמהדהדות מהעבר. "Deireadh an Tuath" עוסק ברוחות העבר ובאדמה הפורייה המסייעת להבטיח את עתיד העם הקלטי הנחגג בפסטיבל הגאלי השנתי סאמהיין, שנערך ב-[[31 באוקטובר]]. "The Sun in the Stream", נכתב על [[סלומון הידע]], יצור אשר נכתב עליו במיתולוגיה האירית והשמועה אמרה כי הוא החזיק בכל הידע בעולם.
 
"Fairytale" מבוסס על סיפור אישי קדום על מלך פיות ועל אהובתו בשם אטיין. בסיםור אטיין גורש והפך לבריכת מים ממנו יצאה [[פרפר]]. השיר "Epona" מתייחס לאלת הסוסים של [[הדת הגאלו-רומית]]. "Triad" הוא שיר המורכב משלושה קטעים כאשר הקטע הראשון מתייחס לפטריק הקדוש אשר שבילה שש שנים בשבי לאחר שנתפס על ידי העם הקלטי. מילות השיר של קטע זה עובדו ממחזמר קדום בשם "Deus Meus Adiuva Me". החלק השני של השיר מתייחס לאדם בשם "[[קו צ'וליין]]". החלק השלישי של השיר "אושין" מבוסס על הדמות המיתולוגית [[אושין]]. השיר "Bard Dance" מתייחס לפייטנים אשר היו משעשעים את המלך בתקופת הקלטיים. "Dan y Dŵr" מבוסס על הצפה מכוונת של כפר ב[[וויילס]] במטרה להכיל מאגר.