פצפונת ואנטון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: גרסת
אין תקציר עריכה
תגיות: שוחזרה עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 32:
הספר ראה אור בעברית לראשונה בשנת [[1949]] בתרגומה של [[אלישבע קפלן (מתרגמת)|אלישבע קפלן]] ובשנת [[1999]] בתרגום חדש של [[מיכאל דק]], על ידי הוצאת הספרים [[אחיאסף]]. התרגום החדש הותאם לשפה בת זמננו.
לדוגמה, [[משפט פתיחה|משפט הפתיחה]] בתרגום הישן של קפלן: "כשחזר המנהל פוגה בצהרים הביתה, עמד כמאובן ותלה עיניים תוהות בחדר האורחים: שם עמדה פצפונת בתו ופניה אל הקיר, והיא משתחווה בלי הרף וגונחת בשעת מעשה."
לעומת משפט הפתיחה בתרגומו של דק: "כשהאדון המנהל פוֹגֶה חזר הביתה בצהריים, הוא נשאר תקוע במקומו כאלו הצמיח שורשים ובהה כמאובן אל תוך חדר המגורים. שם עמדה פצפונת בתו, פניה אל הקיר, קדה ללא הרף ותוך כדי כך יִבְּבָה."
 
==עלילה==