כתיב עברי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ אין בינויקי
Yonidebot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: תרגום מאפיין thumb; תרגום מאפיין left; אין בינוויקי;
שורה 2:
 
==בעברית הקלאסית==
[[תמונה:Gezercalender.jpg|leftשמאל|thumbממוזער|200px|[[לוח גזר]] כתוב בכתיב עיצורי]]
ככל הנראה, בעברית הקדומה - עוד לפני [[עברית מקראית|העברית המקראית]] כפי שהיא לפנינו - נהגו לכתוב בכתיב העברי רק את ההגאים שנשמעו, בדומה לצורת הכתיב הכנעני. היה זה כתיב שבו [[עיצור|עיצורים]] בלבד, ולא היו בו אימות קריאה (אהו"י) וגם לא סימנים אחרים לסימון [[תנועה (בלשנות)|התנועות]] ([[ניקוד]]). כך למשל המילים '''שבר''', '''שיבּר''', '''שביר''', '''שבְרה''', '''שובר''' ו'''שבוּר''' נכתבו באותה דרך - '''שבר''', כלומר נכתבו העיצורים בלבד.
 
שורה 14:
 
==בעברית המודרנית==
[[תמונה:KaufmannManuscript.jpg|leftשמאל|thumbממוזער|300px|אף על פי ש[[כתב יד קאופמן]] של ה[[משנה]] הוא מנוקד, הכתיב שלו דומה לכתיב הנוהג היום בטקסטים שאינם מנוקדים]]
בכתבי היד של [[לשון חז"ל]] כבר אפשר לראות נטייה להתקבעות של כללים בלתי-כתובים לכתיב מלא הדומים לכללי הכתיב הנהוגים היום. במשך [[תקופת הביניים של העברית]] לא היו שינויים ניכרים בדרכי הכתיב.
 
שורה 34:
[[קטגוריה:עברית]]
 
{{אין בינויקיבינוויקי|תאריך=16:38, 13 בספטמבר 2007 (IDT)|סוג=השפה העברית}}