קולופון – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט מוסיף: da, de, es, fr, it, ja, nl, no, pl, sv |
מ בוט החלפות: מאוד; |
||
שורה 6:
מלאכת הדפוס ירשה את נוהג הקולופון מכתבי היד. מעתיקי כתבי היד הם שהמציאו את רשומת הקולופון כחתימה לספריהם, וב[[המאה החמש עשרה|מאה החמש עשרה]], כשהחלו המדפיסים הראשונים להפיץ את ספריהם, הם אימצו את המנהג הזה ונהגו גם הם לסיים אותם בהבאת קולופונים. היום מתנאים בהבאת קולופונים סופרים מודרניים הפוזלים אל הספר העתיק, וכן [[מהדיר]]ים שונים שרוצים לשוות עתיקות למלאכתם. חובבי ספרים וסתם תלמידי חכמים הרוצים להתנאות בידיעותיהם. לדוגמה, ב[[כתב עת|כתב העת]] ל[[שירה]] "[[שבו (כתב עת)|שבו]]", בהוצאת המו"ל הביבליופילי [[עוזי אגסי]], כל גיליון של כתב העת נחתם בקולופון.
תוכן רשומות הקולופון, שיש שתרגמוה לעברית בשם "אחרית דבר", היה
הקולופון המודפס ה[[עברית|עברי]] הראשון הודפס בסוף הספר העברי המתוארך הראשון שנדפס בעיר [[רג'ו די קלבריה]] שבדרום [[איטליה]] בשנת [[1475]].
|