ج – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה |
התחלת הרחבה, רץ לשיעור, ממשיך אח"כ |
||
שורה 1:
{{בעבודה}}
{{אות ערבית|
|אות=ג'ים
שורה 7 ⟵ 9:
}}
האות '''ג'ים''' (בערבית "ﺟﻴﻢ") היא ה[[אות]] החמישית ב[[אלפבית ערבי|אלפבית הערבי]]. לפניה באה האות [[ث|ת'א]] ואחריה האות [[ح|חא]].
בערבית סטנדרטית ג'ים מייצגת [[עיצור בתר-מכתשי מחוכך קולי]] (/[[IPA]]:/ʤ; כמו [[ג]] גרושה המשמשת בעברית למילים שאולות). אך בקרב דיאלקטים ערביים רבים היא מבוטאת אחרת: ב[[ערבית מצרית]] ג'ים מבוטאת כ[[עיצורים|עיצור]] [[עיצורים וילוניים|וילוני]] [[עיצורים פוצצים|פוצץ]] [[קוליות העיצורים|קולי]] (/[[IPA]]:/ɡ; כמו ג), זה הביטוי לאותיות המקבילות ברוב ה[[שפות שמיות|שפות השמיות]]; ב[[ערבית לבנטינית]] מבטאים אותה כעיצור [[עיצורים בתר-מכתשיים|בתר-מכתשי]] [[עיצורים חוככים|חוכך]] קולי (/[[IPA]]:/ʒ; כמו [[ז]] גרושה); [[ערבית כוויתית]] מחשיבה את ג'ים כעיצור [[עיצורים חכיים|חכי]] [[עיצורים מקורבים|מקורב]] (/[[IPA]]:/j; כמו [[י]]); ו[[בדואים]] רבים הוגים אותה כבערבית מצרית, אך [[עיצורים מחונככים|מחנככים]] אותה (/[[IPA]]:/ɡʲ; כמו ГЬ ברוסית), זוהי כנראה גם ההגייה המשוחזרת מערבית קלאסית.
דוברי ערבית רבים טועים ומבטאים את ג'ים כ-/ʒ/ גם כשהם מדברים ערבית סטנדרטית.
העולם הערבי יצר לה אות תאומה שמייצגת את האות ג ולא ג' כותבים אותה כמו חא רק עם שלוש נקודות מתחת לאות.
שורה 28 ⟵ 25:
[[קטגוריה:אלפבית ערבי]]
[[en:ǧīm]]
[[als:Dschim (Arabischer Buchstabe)]]
[[ar:ج]]
|