שיחה:גביע רקופה סודאמריקנה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
לימור י (שיחה | תרומות)
יפה לי, המצאתי שפה
Adiga Knight (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 1:
סודאמריקנה בעברית - דרום אמריקה <br />
אם שם הערך נכתב באותיות עבריות ולא כ- Re-Copa Sudamericana אז כדאי לתרגם לפחות את שם היבשת. עדיף כבר לתרגם הכל ל- [[הסופר קאפ הדרום אמריקאי]] על משקל [[הסופר קאפ הספרדי]] ו[[הסופר קאפ האירופי]]. אחרת תישאל השאלה למה לא לכתוב את שם הערך <s>בברזילאית</s> בפורטוגזית: רקופה סולאמריקנה - Recopa Sul-Americana [[משתמש:לימור י|לימור י]] - [[שיחת משתמש:לימור י|שיחה]] 01:37, 15 בנובמבר 2008 (IST)
:זהו שמו הרשמי של הטורניר ובגוף הערך מוסבר שמדובר בעצם בסוג של סופר קאפ דרום אמריקאי. בשל השינויים הרבים שעוברים הגביעים הדרום אמריקאים, אני לא חושב שזה נכון לקרוא לטורניר בשם מחייב כמו סופר קאפ דרום אמריקאי. השם הרשמי נגזר מספרדית בגלל שהיא השפה השלטת ושמות הטורנירים של CONMEBOL גם מקבלים את השמות הספרדיים (עם התייחסות קלה לפורטוגזית של הברזילאים). [[משתמש:Adiga Knight|Adiga Knight]] - [[שיחת משתמש:Adiga Knight|שיחה]] 15:13, 15 בנובמבר 2008 (IST)
חזרה לדף "גביע רקופה סודאמריקנה".