טרסבטוני – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הגהה בסיסית של הפתיח |
מ ←עריכת ההקדמה: רווח לאחר פסיק |
||
שורה 21:
* Taivas Lyö Tulta, (תרגום מפינית: "השמיים ממטירים אש")
* Vaadimme Metallia (תרגום מפינית: "אנו דורשים מטאל")
* Missä miehet ratsastaa (תרגום מפינית: "לאן שהגברים רוכבים"), וזהו השיר ששרו טרסבטוני ב[[אירוויזיון 2008]].
== היסטוריה ==
|