שיחה:סופרבול XXII – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
UNDERTAKER29 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 9:
: הכוונה במשפט שטאצ'דאון ששווה 7 נקודות (6 נקודות ונקודה נוספת) היה משוואה את התוצאה אבל ההגנה הצליחה להשתלט על הכדור וספגו סייפטי ששוה רק 2 נקודות במקום ובזכות זה ניצחו. על הפייבוריטית את יכולה לקרוא כאן : [http://en.wikipedia.org/wiki/Spread_betting http://en.wikipedia.org/wiki/Spread_betting] . [[משתמש:UNDERTAKER29|UNDERTAKER29]] - [[שיחת משתמש:UNDERTAKER29|שיחה]] 17:49, 25 באוגוסט 2010 (IDT)
:: תיקנתי בהתאם, אני מקווה שהבנתי אותך נכון, אם לא אתה מוזמן כמובן לנסח שם אחרת. לגבי ההערה השלישית שלי - מדלפק הייעוץ מסתמן, עם כל הצער שבדבר, שיהיה צורך להעביר את כל הפרק "סיכום המשחק" ללשון עבר. אשמח לעשות זאת, אם תרצה, אבל לפני כן אני חייבת לציין שלעניות דעתי הפרק הוא ארוך ומפורט יתר על המידה, ולמעשה הכותרת "סיכום המשחק" לא כל כך מתאימה לו, כי זה לא כל כך סיכום... לכן הייתי ממליצה לך לבצע את ההעברה ללשון עבר בעצמך, ובדרך לברור עיקר מטפל ולקצץ מה שמפורט מדי. מי יודע, אולי עצם המעבר מחדש על הערך והעברתו ללשון עבר, יוכלו לסייע לך לראות את הדברים בפרספקטיבה היסטורית ולהחליט מה מאירועי המשחק הוא משמעותי וראוי להישאר ומה לא. מה דעתך? [[משתמש:Ravit|Ravit]] - [[שיחת משתמש:Ravit|שיחה]] 18:38, 25 באוגוסט 2010 (IDT)
::: הפרק אכן אינו "סיכום המשחק" אלא תיאור המשחק. זה התיאור המלא של כל המשחק מהלך אחרי מהלך. אפשרי לצמצם אותו לתיאור של כל סט מהלכים ומהלכים חשובים בלבד. [[משתמש:UNDERTAKER29|UNDERTAKER29]] - [[שיחת משתמש:UNDERTAKER29|שיחה]] 18:55, 25 באוגוסט 2010 (IDT)
חזרה לדף "סופרבול XXII".