משתמש:א 158/שמות סרטים כפי שהוקרנו בישראל

שמותיהם של סרטי קולנוע רבים מופיעים בערכים שונים. לדוגמא - בפרקי הביוגרפיה, הקריירה והפילמוגרפיה בערכים על שחקנים ובמאים. אם יש לסרט שם עברי, גם אם נשכח ואינו מוכר כיום, זהו השם שאנו אמורים להשתמש בו.

בפועל, יש הרבה לתקן. בערכים רבים מופיעים שמות אחרים, ובפרט תרגומים מילוליים משפת המקור - לא תמיד תרגומים נכונים.

לרוב, השם העברי הוא השם שניתן לסרט כאשר הוקרן לראשונה בישראל (ועד הקמת המדינה - בארץ ישראל). במקרים מעטים יחסית השם העברי הראשון הוחלף בשלב מאוחר יותר.

איתור השם העברי אינו מלאכה קלה. אחד המקורות הטובים לכך הוא אתר עיתונות יהודית היסטורית.

דף זה נועד להציג את שמותיהם של סרטים, רובם משנות ה-40 עד שנות ה-60 של המאה ה-20, כפי שהוקרנו בישראל. הוא מסודר לפי שנת ההפקה.

1939 עריכה

  • יד האשה בכל - The amazing Mr. Williams
  • שושנת הרמה - Susannah of the Mounties

1942 עריכה

  • אבוט וקוסטלו בהוואי/מבוכה בהוואי - Pardon My Sarong

1943 עריכה

  • האקדוחנים - The Outlaw

1944 עריכה

  • נערות שתים ומלח אחד - Two Girls and a Sailor

1945 עריכה

  • נשמות עליזות - Blithe Spirit
  • כלוב החסידות - The Stork Club
  • צלילי הפשע - Hangover Square
  • עמק החרוץ/עמק יהושפט - The Valley of Decision

1946 עריכה

  • עוד תעלה תזרח השמש - Till the Clouds Roll By
  • הפינה האפלה - The Dark Corner
  • המעבר במצודת הסלעים - Canyon Passage
  • האוהבת את אותי? - Do You Love Me
  • פגישה זו בפיקדילי - Piccadilly Incident
  • הנוכרי - The Stranger
  • דרגוניוק - Dragonwyck
  • בסחור המעלות - The Spiral Staircase
  • הרחמנות שנאתי - Beware of Pity

לבדיקה - סרטים שהוקרנו בארץ ישראל ב-1947 עריכה

אהבת אמת, אהבה באותיות הנצח, מדור לדור, המחול הפנטסטי, יער הקסמים, חיי זולת, המרגלת ממוסקבה, שתי היתומות הגדולות, דמעת הנחמה הגדולה, סילבה, פייסטה, קרניבל בקוסטה ריקה, חודו של תער, מוריטה, שובו של מונטה כריסטו, גבורתה של לסי, אדיוט, נוטוריוס, שגעונות זיגפילד, אלופי הספורט, הקפיטן מקפניק, אלופי הספורט, הרפסודיה התכולה, למי צלצלו הפעמונים, פרח הסלע, החטופה, מחר תאהבינו (And Now Tomorrow), שני בנים, השבוי מזנדה, גשר ווטרלו, גורלי כי ישחק, ההתקפה המכרעת, רוסיני, האמת במבחן, רמברנדט, היא סרבה להסכים, רופא לפלילים, ריגולטו, טונדרה, קיטי (Kitty), הסניור מספרד, הראיון הראשון, הסימפוניה הבלתי גמורה, ונוס העורת (עיוורת), חייו של אל ג'ולסון, בני הרקיע, הסימפוניה הפסטורלית, קרניבל, מסע ללא תקוה, קללת המומיה, המוקש המגנטי, רחוב הארגמן, באש הקנאה, הומורסקה, דם בשמש, לוחמי סין, הצועני האחרון, חוק הצפון, בעבור הרוח, הגנב מבגדד, הנרדפים, נפט, ידיד יבוא הלילה, בין דם ואש, הסוד שבלב, ארבע אימהות, מגדל לונדון, לקראת המחר, מולדת לחלוץ, פגיעת אהבה, העקרב, או.ס.ס., שלושת חכמי חלם, עשבים עלו בערבה, שדת הליל, תוחלת נכזבה, השידוך המושלם, דם וחול, איכה ירדת אדם, בחשכת לילה, המהומה הגדולה, בנתיבות המדבר, טוקיו רוז.

1947 עריכה

  • זכרתי לך חסד נעורייך - High Barbaree
  • בשורה טובה - Good News
  • המתנדבים העליזים חוזרים (מאוחר יותר: המתנדבים העליזים חוזרים הביתה) - Buck Privates Come Home
  • מאבק הדורות - The Late George Apley

1948 עריכה

  • גיבורי הצ'יזבט - The Paleface, בתרגום מילולי "חיוור הפנים"

1949 עריכה

  • בתפקיד סתר - The Undercover Man
  • חזקני אך הפעם - The Stratton Story

1951 עריכה

  • החותנת בירח הדבש - The Mating Season
  • מצפון עתונאי - The big Carnaval
  • צעירה מדי לנשיקות - Too Young to Kiss

1952 עריכה

  • תשוקה וזעם - Flesh and Fury
  • צעיר בעל רעיונות - Young Man with Ideas
  • בנו של גיבור הצ'יזבט - Son of Paleface

1953 עריכה

  • עוד אחזור אליך - Battle Circus

1954 עריכה

  • עולם זה לנשים הוא - Woman's World
  • הגבוהים והאדירים - The High and the Mighty
  • ידים רעבות לשלטון - Executive Suite

1955 עריכה

  • מבצעי חיל המחץ האוירי - Strategic Air Command
  • האישה על החוף - Female on the Beach
  • חמודות וערמוניות - Gentlemen marry Brunettes
  • צעירים לנצח - You're Never Too Young
  • זרע הפורענות - Blackboard Jungle

1956 עריכה

  • הגיבורים גם נופלים/גם גיבורים נופלים - The Harder They Fall
  • האיש בחליפה האפורה - The Man in the Gray Flannel Suit
  • כוכבות העתיד - Futures Vedettes

1957 עריכה

  • העבריין מברוקלין - The Delicate Delinquent
  • ידידי גודפרי - My Man Godfrey
  • אשת האפנה - Designing Woman

1958 עריכה

  • הנועזים - The Defiant Ones
  • מסודות הגימנסיה - High School Confidential
  • מרג'ורי מורנינגסטאר - Marjorie Morningstar
  • ספינת האהבה - Houseboat
  • כישופי אהבה - Bell, Book, Candle (בתרגום מילולי "פעמון, ספר ונר")
  • בנות ה-17 מבלות - The Reluctant Debutante

1959 עריכה

  • מצא אישה מצא צרה - The 30 Foot Bride of Candy Rock
  • היום זו מחר אחרת - Faibles Femmes

1960 עריכה

  • קולות בערפל - Midnight Lace
  • הם לא ידעו רחמים - This Rebel Breed/Lola's Mistake

1961 עריכה

  • מלך הרמאים - The Great Impostor
  • סמוך על ארצ'י - The Last Time I Saw Archie
  • הלהב הערום - The Naked Edge

1963 עריכה

  • בלש בעל כורחו - The Man from the Diner's Club

1964 עריכה

  • השאפתנים - The Carpetbaggers
  • פריז העליזה - Gay Purr-ee
  • הכלה העשירה ביותר בעולם - I'd Rather Be Rich
  • נתיבי הגורל - Fate Is the Hunter
  • קרניבל העליצות - Roundabout‏
  • אמילי הופכת לאמריקאית - The Americanization of Emily

1965 עריכה

  • דייזי - Inside Daisy Clover
  • הבטח לה כל דבר - Promise Her Anything
  • אהבה למבוגרים בלבד - The Sandpiper
  • הבוקרים - The Rounders
  • הניצחון הראשון - In Harm's Way

1966 עריכה

  • השיגעון הנפלא - A Fine Madness

1967 עריכה

  • מדריך לגבר הנשוי - A Guide for the Married Man

1969 עריכה

  • עולמו של בלש - Marlowe

1970 עריכה

  • מועדון הגברים - The Cheyenne Social Club

1984 עריכה

  • גרבו מדברת - Garbo Talks