משתמש:Noamifrah/תלקיט
העברית בעידן הגלובליזציה
- טלילה נשר, באקדמיה ללשון זועמים:מרצים לא מקבלים עבודות בעברית, באתר הארץ, 29 בפברואר 2012
- רות בורשטיין, להשיב את עטרת לשוננו ליושנה, 9.6.2014
- רנה ליטויין, הוראה באנגלית באקדמיה- מכתב תגובה, באתר הארץ, 5 במרץ 2012
תופעה כלל עולמית היא ריבוי המילים והצירופים מן האנגלית,שפה אשר משמשת מודל לחיקוי. קודים תרבותיים עוברים אלינו {{לעברית}} בתיווך של התקשורת ושל הרשתות החברתיות .
הדבר משפיע גם על חדירת הלשון המדוברת ללשון העיתונאית.
יותר ויותר פעלים, וביטויים לועזיים משתלטים על השפה, ושימוש יתר בהם על חשבון מילים אחרות תקינות בעברית מקטין את היכולת לבטא הגיה נכונה של השפה