שבועת זרתאנגלית: Pinky swear) היא מחווה המקובלת בין ילדים, ובה הנשבעים מתחייבים לקיים הבטחה שקיבלו.[1]

שבועת זרת

המחווה כוללת נעילת זרתות של מבטיח ההבטחה ושל מקבלהּ, או של שני מבטיחי הבטחה, ומסמנת שאצבעו של מפר ההבטחה תישבר, או ראויה להישבר.

בעת המחווה נהוג לומר משפטים שונים.[2] בישראל, לאחר מריבה בין ילדים, נהוג לשלב את אצבעות הזרת זו בזו תוך אמירת מילות פיוס: "שולם שולם לעולם ברוגז ברוגז אף פעם". בארצות הברית נהוג לומר: "Pinky, pinky, Whoever tells a lie, Will sink down to the bad place, And never rise up again" (בתרגום חופשי: "זרת, זרת, מי שיספר שקר, ישקע למקום רע, ולעולם לא ישוב").[3] ביפן נהוג לומר: "指切り拳万、嘘ついたら針千本呑ます" (בתרגום חופשי: "שבועת זרת, עשרת אלפים אגרופים, מי שישקר יבלע אלף מחטים").

קישורים חיצוניים

עריכה
  מדיה וקבצים בנושא שבועת זרת בוויקישיתוף

הערות שוליים

עריכה
  1. ^ The play's the thing, the Guardian, ‏2010-10-29 (באנגלית)
  2. ^ The Korean Promise 👍"약속" (yaksok) | K-Drama Amino, K-Drama | aminoapps.com
  3. ^ John Russell Bartlett, Dictionary of Americanisms: A Glossary of Words and Phrases Usually Regarded as Peculiar to the United States, Little, Brown, 1860. (באנגלית)
  ערך זה הוא קצרמר בנושא תרבות. אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ולהרחיב אותו.