שיחה:אחרי הצלצול (סדרת טלוויזיה ישראלית)
לדעתי יש לשנות את שם הערך לאחרי הצלצול (ישראל).
דיון חשיבות
עריכהרונאלדיניו המלך הניח את התבנית ללא שום נימוק. לא רואה שום סיבה למחוק ערך על סדרת טלוויזיה. אני מציע להסיר את התבנית בהקדם, אם לא יהיו לה כאן תומכים. אגסי - שיחה – רשימת הערכים הכי חסרים בויקיפדיה 15:02, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- מדובר בסדרה זניחה בערוץ דיסני. כל עוד הערך לא יציע משהו מעבר לרשימת השמות, הערך מיותר. רונאלדיניו המלך - שיחה 19:46, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- אני חולק עליך ומסכים עם אגסי. סדרת טלוויזיה מקצועית, שזוכה לתהודה מסוימת, וניתן למצוא סיקורים שלה באתרים שונים, ועם רשימת שחקנים מכובדת שכזו, לרבות שחקנים מהשורה הראשונה, זכאית לערך לדעתי. תומר - שיחה 20:24, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- אין לי בעיה לשנות את התבנית לתבנית "עריכה" אם זה יתאים יותר למרות שלדעתי הערך די מיותר.רונאלדיניו המלך - שיחה 20:57, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- כן, אני בעד שתחליף את התבנית, או אם אין לך התנגדות, אני אחליף אותה. אגסי - שיחה – רשימת הערכים הכי חסרים בויקיפדיה 22:20, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- גם אני תומך בקיומו של הערך, ומאמץ את נימוקיו של תומר. מניח תבנית החשיבות כבר הסכים למעלה להחליף אותה בתבנית עריכה - האם זה מספיק? --א 158 - שיחה 11:07, 21 בספטמבר 2012 (IDT)
- התבנית הוחלפה לתבנית עריכה בתקווה שהערך ישתפר. שבת שלום. רונאלדיניו המלך - שיחה 13:23, 21 בספטמבר 2012 (IDT)
- גם אני תומך בקיומו של הערך, ומאמץ את נימוקיו של תומר. מניח תבנית החשיבות כבר הסכים למעלה להחליף אותה בתבנית עריכה - האם זה מספיק? --א 158 - שיחה 11:07, 21 בספטמבר 2012 (IDT)
- כן, אני בעד שתחליף את התבנית, או אם אין לך התנגדות, אני אחליף אותה. אגסי - שיחה – רשימת הערכים הכי חסרים בויקיפדיה 22:20, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- אין לי בעיה לשנות את התבנית לתבנית "עריכה" אם זה יתאים יותר למרות שלדעתי הערך די מיותר.רונאלדיניו המלך - שיחה 20:57, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- אני חולק עליך ומסכים עם אגסי. סדרת טלוויזיה מקצועית, שזוכה לתהודה מסוימת, וניתן למצוא סיקורים שלה באתרים שונים, ועם רשימת שחקנים מכובדת שכזו, לרבות שחקנים מהשורה הראשונה, זכאית לערך לדעתי. תומר - שיחה 20:24, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
שם הערך
עריכההבנתי שזהו כנראה השם הרשמי. אבל לא עדיף להוסיף מקף? אחרי הצלצול - הגרסה הישראלית? תומר - שיחה 19:21, 20 בספטמבר 2012 (IDT)
- למה לא פשוט אחרי הצלצול (הגרסה הישראלית) ? גיא - שיחה 14:38, 25 בספטמבר 2012 (IST)
- העברתי. גיא - שיחה 17:36, 3 באוקטובר 2012 (IST)
- לא שמתי לב להתפתחות הדיון, אבל מה פתאום סוגריים? סוגריים מעידות על הסבר שאנחנו מוסיפים, ובמקרה כזה היה עדיף משהו כמו "תוכנית/סדרת טלוויזיה ישראלית". כאן "הגרסה הישראלית" אמור להיות חלק מהשם. ר' [1]. לכן עדיף אחרי הצלצול - הגרסה הישראלית. תומר - שיחה 14:05, 9 בנובמבר 2012 (IST)
- שם של תוכנית הוא "אחרי הצלצול". מה שכתוב בסוגריים נועד כדי להסביר את ההבדל מהתוכנית המקורית באנגלית. גיא - שיחה 23:47, 23 בנובמבר 2012 (IST)
- במקרה כזה עדיף אחרי הצלצול (ישראל) או אחרי אחרי הצלצול (סדרת טלוויזיה ישראלית), ולא "הגרסה הישראלית". בכל אופן, נראה ש"הגרסה הישראלית" זה חלק מהשם המלא. תומר - שיחה 10:26, 24 בנובמבר 2012 (IST)
- אז נסכים על אחרי הצלצול (סדרת טלוויזיה ישראלית) ? גיא - שיחה 21:39, 25 בנובמבר 2012 (IST)
- נשמע טוב. נותרה רק השאלה: האם זו סדרת טלוויזיה (האירועים שקרו בפרק אחד קשורים ברצף של זמן לאירועים בפרק הבא) או תוכנית טלוויזיה? תומר - שיחה 00:49, 26 בנובמבר 2012 (IST)
- מהערך אפשר להבין שזאת סדרת טלוויזיה. גיא - שיחה 10:50, 26 בנובמבר 2012 (IST)
- הועבר. תומר - שיחה 15:33, 26 בנובמבר 2012 (IST)
- מהערך אפשר להבין שזאת סדרת טלוויזיה. גיא - שיחה 10:50, 26 בנובמבר 2012 (IST)
- נשמע טוב. נותרה רק השאלה: האם זו סדרת טלוויזיה (האירועים שקרו בפרק אחד קשורים ברצף של זמן לאירועים בפרק הבא) או תוכנית טלוויזיה? תומר - שיחה 00:49, 26 בנובמבר 2012 (IST)
- אז נסכים על אחרי הצלצול (סדרת טלוויזיה ישראלית) ? גיא - שיחה 21:39, 25 בנובמבר 2012 (IST)
- לא שמתי לב להתפתחות הדיון, אבל מה פתאום סוגריים? סוגריים מעידות על הסבר שאנחנו מוסיפים, ובמקרה כזה היה עדיף משהו כמו "תוכנית/סדרת טלוויזיה ישראלית". כאן "הגרסה הישראלית" אמור להיות חלק מהשם. ר' [1]. לכן עדיף אחרי הצלצול - הגרסה הישראלית. תומר - שיחה 14:05, 9 בנובמבר 2012 (IST)
- העברתי. גיא - שיחה 17:36, 3 באוקטובר 2012 (IST)