שיחה:דויטשה מרינה

תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Ofir michael בנושא שם הערך

שם הערך

עריכה

מדוע לא "הצי הגרמני" או בדומה לכך? אביעדוסשיחה א' באייר ה'תשע"ג, 21:24, 10 באפריל 2013 (IDT)תגובה

מסכים, זה הוא התרגום העברי ל"דויטשה מרינה", ממליץ לשנות את השם. | DuduB § שיחה 12:37, 23 ביוני 2013 (IDT)תגובה
מסכים אתכם. צריך להיות הצי הגרמני.A_Holy_Bartender - שיחה 20:30, 1 ביולי 2013 (IDT)תגובה
מאותה סיבה שיש לנו בונדסוור. לא שאני מצדיק את זה... אני גם חושב שאפשר לשנות לצי הגרמני • עודד (Damzow)שיחהלימין שור!14:41, 16 ביולי 2013 (IDT)תגובה
אם כבר אז לופטוואפה.A_Holy_Bartender - שיחה 20:30, 19 ביולי 2013 (IDT)תגובה
מתקיים דיון מקיף על שמות הערכים הקשורים לצי הגרמני בשיחה:הצי הגרמניעודד (Damzow)שיחהלימין שור!11:42, 19 ביולי 2013 (IDT)תגובה
חזרה לדף "דויטשה מרינה".