הנבחר עריכה

ספר מאת שלמה קאלו דן בנושא דניאל הנביא והחוזה. הוצאת דע"ת, יפו, 1994.

בלטשאצר עריכה

כתוב בערך ששמו הבבלי של דניאל הייה בלטשאצר אבל זה לא נכון בלטשאצר הייה המלך שמלך אחרי מותו של נבוכדנצר.

האם קראת את הערת השוליים המופיעה אחרי השם? אביעדוס • י"ב באב ה'תש"ע, 01:25, 23 ביולי 2010 (IDT)תגובה

בבלי עריכה

𒊩𒆪𒈗𒋀, translit. Beltu-šar-uṣur

ה) וְעַד לָאַחֲרוֹנָה נִכְנַס לְפָנַי דָּנִיֵּאל, אֲשֶׁר שְׁמוֹ בֵּלְטְשַׁאצַּר כְּשֵׁם אֱלֹהַי, עריכה

הפירוש הזה לשם לא מוזכר בערך. 129.69.140.138 13:36, 16 במרץ 2020 (IST)תגובה

דניאל לא 'ראש שרי פרס' עריכה

כרגע כתוב בערך, באזור על מלכות פרס, 'כאשר הוא מתמנה לראש השרים של דריווש המדי'. זה לא נכון, הוא מונה להיות אחד הסרכים, ולא בפרס אלא בבבל, והמלך רצה להקימו על כל מלכות בבל [כלומר גם מעל הסרכים].

הכל כתוב מפורש [דניאל ו ב]:

שְׁפַר קֳדָם דָּרְיָוֶשׁ וַהֲקִים עַל מַלְכוּתָא לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא מְאָה וְעֶשְׂרִין דִּי לֶהֱוֺן בְּכָל מַלְכוּתָא: וְעֵלָּא מִנְּהוֹן סָרְכִין תְּלָתָא דִּי דָנִיֵּאל חַד מִנְּהוֹן דִּי לֶהֱוֺן אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא אִלֵּין יָהֲבִין לְהוֹן טַעְמָא וּמַלְכָּא לָא לֶהֱוֵא נָזִק: אֱדַיִן דָּנִיֵּאל דְּנָה הֲוָא מִתְנַצַּח עַל סָרְכַיָּא וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא כָּל קֳבֵל דִּי רוּחַ יַתִּירָא בֵּהּ וּמַלְכָּא עֲשִׁית לַהֲקָמוּתֵהּ עַל כָּל מַלְכוּתָא:

תרגום:

יפה לפני דריוש והקים על המלכות לאחשדרפנים מאה ועשרים אשר להיות בכל המלכות: ועל מהם [ממעל להם] סרכים שלשה אשר דניאל אחד מהם, אשר להיות להם אחשדרפנים אלה מביאים להם טעם [דין וחשבון] והמלך לא להיות ניזק: אז דניאל זה היה נוצח [כלומר טוב מהם] על הסרכים והאחשדרפנים בעבור אשר רוח יתרה בו, והמלך ~חפץ להקימו על כל המלכות [כלומר כל מלכות בבל, להבנתי]:

חזרה לדף "דניאל".