שיחה:ויקטור חרה

צ'יליאנים או צ'ילאנים?

עריכה

הכותב האלמוני שהחל את המאמר, כתב (וכנראה במכוון) צ'ילאנים. האם יש לצורה זאת בסיס, או שהצורה המקובלת צ'יליאנים היא העדיפה?אודי 11:16, 25 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

לעניות דעתי המילה אמורה להישמע בעברית "chileani". נראה לי שעדיף לכתוב את זה "צ'יליאני", אם כי תיאורטית אפשר גם בלי יו"ד. זה פחות מקובל. בספרדית, אגב, אומרים בכלל Chileno. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 22:39, 25 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
תודה. אולי בגלל ההגייה הספרדית שכתבת, יש מי שמוותר על האות "יוד" בעברית.אודי 22:52, 25 בדצמבר 2007 (IST)תגובה


קישור שבור

עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 06:41, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 2

עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 06:41, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 3

עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 22:58, 14 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 4

עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 22:58, 14 במאי 2013 (IDT)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)

עריכה

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בויקטור חרה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 20:03, 24 באוקטובר 2022 (IDT)תגובה

חזרה לדף "ויקטור חרה".