שיחה:טיגראים

תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Hanay בנושא תגרים

השם הנכון הוא טיגרים ולא טיגראים. הם מדברים טיגרית, ולא טיגראית. חוץ מזה, יש קבוצה שנקראת טיגרינים (ולא, חלילה, טיגראינים) שמדברים טיגרינית. אי לכך, אם אין לאף-אחד התנגדות, בקרוב אעביר את הערך. בוקי סריקי - שיחה 19:51, 18 ביוני 2008 (IDT) צודק,תיקנתי את זה גם בפירושונים.טיגראי-הוא שם המחוז של דוברי הטיגרניה באתיופיה .שפה המדוברת גם באריתריאה ושם דובריה מכונים ביהר טגרניה(דהיינו "העם הטיגריני"). אגב דוברי הטיגרית הם אלה בעיקר המכונים בני עמר או בני עמירתגובה


תגרים עריכה

ישנם שני קבוצות אתניות שאם אנו מעברתים את שמם לעברית אזי יוצא שם זהה והם דוברי התגרה שבאריתריאה ואת דוברי התגרניה ("ניה" היא תוספת חבשית טיפוסית לשפות) של אתיופיה ואריתריאה. ההצעה היא כך משום שבעברית השם "תגרים" מתייחס לקבוצה האחרונה אז היא גם תקרא כך בויקפדיה ואלו שמאריתריאה יקראו "תגרה". אליש(25 בנובמבר 2011)

שלום אליש. עליך לקיים דיון על שינוי השם. שם הערך אינו חדש. בהחלט יכול להיות שאתה צודק, אבל יש לשמוע דעות נוספות. ביטלתי את בקשתך בבקשות מפעילים. והוספתי תבנית שינוי שם. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 04:58, 30 בנובמבר 2011 (IST)תגובה
לא התקיים כל דיון, הסרתי את תבנית שינוי שם. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 16:21, 12 בינואר 2012 (IST)תגובה
חזרה לדף "טיגראים".