שיחה:נוסח צפון אפריקה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת 2A01:6500:A040:AD97:8411:5929:B0:8DFD בנושא שני נוסחים-
שני נוסחים- עריכה
לפי המאמר "מיפוי נוסחי התפילה" שבקישורים חיצוניים, יש שני נוסחי צפון אפריקה קדומים, אחד של ג'רבא (ואולי גם תוניס) לוב ואלג'יר, והשני של מרוקו. להבנתי, רוב המידע שבערך כעת הוא על נוסח מרוקו, (מלבד העובדה שהנוסח הוחלף בנוסח הספרדים, שנכונה לשני הנוסחים). אם מישהו מעוניין להוסיף מידע לערך על הנוסח השני, ע"פ אותו מאמר או ע"פ מקורות נוספים, זה עשוי להועיל. @ידידיה צ' צבאן, אולי אתה? 2A01:6500:A041:AD97:54E6:6191:1B8:D4BD 00:27, 9 באוגוסט 2022 (IDT)
- בעלי הידע בתפילה ופיוט, האם תוכלו להוסיף מידע על הנוסח השני? והאם במצב הנוכחי השם הראוי לערך או נוסח צפון אפריקה, או שאולי נכון לקרוא לו 'נוסח מרוקו'? 2A01:6500:A036:D995:67A7:5C56:378:E105 00:59, 1 בספטמבר 2022 (IDT)
- אשתדל בל"נ להרחיב את הערך. אני מסופק אם יש צורך בשני ערכים נפרדים. בן עדריאל • שיחה • ו' באלול ה'תשפ"ב 18:38, 1 בספטמבר 2022 (IDT)
- מסכים בהחלט, אין הרבה מידע על זה. Dovidroth - שיחה 12:17, 2 בספטמבר 2022 (IDT)
- @בן עדריאל, אתה זוכר את זה? אתה מתכוון לטפל בערך? 2A01:6500:A040:AD97:8411:5929:B0:8DFD 16:26, 31 באוקטובר 2022 (IST)
- אשתדל בל"נ להרחיב את הערך. אני מסופק אם יש צורך בשני ערכים נפרדים. בן עדריאל • שיחה • ו' באלול ה'תשפ"ב 18:38, 1 בספטמבר 2022 (IDT)
- בעלי הידע בתפילה ופיוט, האם תוכלו להוסיף מידע על הנוסח השני? והאם במצב הנוכחי השם הראוי לערך או נוסח צפון אפריקה, או שאולי נכון לקרוא לו 'נוסח מרוקו'? 2A01:6500:A036:D995:67A7:5C56:378:E105 00:59, 1 בספטמבר 2022 (IDT)