שיחה:סדקו ססקי

תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Ewr בנושא סדאקו סאסאקי

סדאקו סאסאקי

עריכה

אין צורך לקרוא לערך סדאקו סאסאקי. בדקתי בערך ביפנית, והתעתיק הנכון של השם לאנגלית הוא: sadako sasaki, ולכן סדקו ססקי. אין צורך באלפ'ים מיותרים. רותם 10:57, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

מישהו צריך לתקן את כל ההפניות. בברכה, ינבושד.
יופי, תודה. רותם 11:13, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
לומר את האמת כילד לפני 40 שנה קראתי את הספק הזה אבל כדור שני של ניצולי השואה לא היתה לי שום רחמנות עליה אני מתחיל לחשוב על בני אבי זקני דודי ובני דודי שנהרגו במחנה ההשמדה בלז'יץ ואין לי שום רחמנות עליה בפרט שהיום קראתי בעיתון שמיין קאמפף מופץ ביפן בתרגום יפניEwr - שיחה 23:50, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

משוב מ-31 במרץ 2014

עריכה

כותבים סדקה ססקי

חזרה לדף "סדקו ססקי".