שיחה:שמנת עשירה

תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Gveret Tered

הערות לבחירת השם:

  • ככל הידוע לי אין בעברית שם למוצר זה (מילון בבילון אמנם מתרגם זבדה, אך זבדה היא מוצר אחר -en:butterfat).
  • התרגום המילולי "שמנת קרושה" עלול להטעות ולכן העדפתי לא לבחור בו (אשנה את דעתי כמובן אם יסתבר שזה השם המקובל בעברית, אך כאמור - לא מצאתי כלל שם עברי).
  • "שמנת סמיכה" אינו שם מתאים שכן מוצרים אחרים במטבח הבריטי והאמריקאי מכונים בשם זה, והם בעלי 36%-40% שומן. למשל לפי ה-FDA בארה"ב: Heavy cream - שמנת בעלת לפחות 36% שומן [1].
  • שם נוסף המופיע במילונים שונים (למשל American Heritage® Dictionary) הוא שמנת דבון או דבונשייר, אך זהו מוצר דומה ולא זהה, הבאתי אסמכתאות לכך בערך מחברת מזון בריטית המייצרת את שני המוצרים.

גברת תרדשיחה 08:56, 20 בפברואר 2009 (IST)תגובה

חזרה לדף "שמנת עשירה".