שיחה:תפוזינה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Ronenfe בנושא שם הערך
שם הערך
עריכההשם באנגלית הוא טנג'לו, אין קשר בין הפרי הזה לא לתפוז ולא לקלמנטינה ולא צריך לשנות את השם של הפרי בגלל שככה החליט לקרוא לזה ככה בלי לבדוק, איזה פרסומאי בשנות ה80. ―Ronenfe (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
- אולי אתה צודק שזה שם שפרסומי יצר. אבל זה השם המוכר והמקובל לפרי הזה בעברית אז אין סיבה להשתמש בשם האנגלי, שאינו מוכר. על חשבון שם עברי מוכר. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 22:04, 16 בינואר 2020 (IST)
צריך אז לתקן את הטעות שהוא גרם. Ronenfe - שיחה 16:58, 23 בפברואר 2020 (IST)