שיחה:NP-קשיות

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת עוזי ו. בנושא דיווח שאורכב ב-26 במאי 2020

דיווח שאורכב ב-26 במאי 2020 עריכה

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

השם צריך להיות np-קשות לא קשיות (בעיות קשות ולא קשיות)

בתור תרגום מילולי מהשם האנגלי זה נכון לכתוב קשיות. ובכל זאת האם זה התרגום הטוב? מתייג את יונה בנדלאק, דניאל ב., hagay1000, פשוט, עוזי ו. (בנושאים מסוימים), דביר, איתי (לא בכל מה שקשור למתמטיקה), יואל, ruleroll (גאומטריה), רמי, Tshuva, בר, yotamsvoray, CodeGuru, Zardav, דוד שי, אכן, TergeoSoftware, MathKnight, מקף, E L Yekutiel, שגיא בוכבינדר שדור YoavDvir בעלי הידע במתמטיקה, המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illangבעלי הידע בתרגום. ינון גלעדי - שיחה 16:53, 9 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
עדיף בעיה NP-קשה. דניאל 00:31, 25 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
אכן, צריך להעביר לבעיה NP-קשה (אובייקט ולא תכונה). עוזי ו. - שיחה 01:16, 24 באוקטובר 2021 (IDT)תגובה
חזרה לדף "NP-קשיות".