אבו נוואס
אַבּוּ נֻוַאס אלְ-חַסַן בְּן הַאנִי אלְ-חַכַּמִיּ (בערבית: أبو نواس الحسن بن هانئ الحكمي; 750–810 או 815) היה משורר ערבי. שלט בכל סגנונות השירה בשפה הערבית הקלאסית. חיבוריו נכללו, בין היתר, בסיפורי אלף לילה ולילה.[1]
לידה |
756 אהוואז, איראן |
---|---|
פטירה |
814 (בגיל 58 בערך) בגדאד, בית עבאס |
מדינה | בית עבאס |
השקפה דתית | אסלאם |
ביוגרפיה
עריכהאבו נוואס נולד בעיר אהוואז שבאיראן. הוא לא הכיר את אביו, אך ידוע שהוא היה ערבי. שמו היה האני, והוא היה חייל בצבאו של מרואן השני. שם אמו הפרסייה היה גולבן והיא הייתה אורגת. הכוניה שלו, "אבו נוואס", דבק בו בזכות תלתליו הארוכים.
בעודו ילד מכרה אותו אמו לעבדות אצל חנווני מתימן, שלקח אותו לעבוד בחנותו בבצרה. שם משך את תשומת לבו של המשורר ואלִבה בן אל-חובאב (والبة بن الحباب) שקנה אותו ואימצו לבן. ואלבה לימד את אבו נוואס דת, מדעים ושירה.
בהמשך חייו עבר להתגורר בבגדאד, שם קנה לעצמו שם של משורר מקורי וחדשני שעסק בחיי העיר, להבדיל מרוב המשוררים של תקופתו למשל אבו אל-עתאהיה שעסקו בחיי המדבר. בפרט, עסק בחיי הוללות, שתיית יין, ואהבה חד-מינית לנערים.
הוא נמלט למצרים, לאחר שפרסם שיר שהילל את הברמכים, שהח'ליף הארון א-רשיד נלחם בהם. הוא שב לבגדאד לאחר מותו של א-רשיד בשנת 809. לאל-אמין, בנו של א-רשיד שירש את שלטונו, היה טעם דומה לזה של אבו נוואס בחיי הוללות. תחת שלטונו היה אבו נוואס בשיא פוריותו. למרות זאת, הוללותו של אבו נוואס הייתה מוגזמת, והוא נשלח לכלא.
בשנת 813 הרג צבאו של אחיו של אל-אמין, אל-מאמון, את אל-אמין, ואל-מאמון ירש את השלטון. אל-מאמון היה אדוק בדתו והתנגד להוללות של אל-אמין ואבו נוואס. שיריו של אבו נוואס מתקופה זו היללו את הדת והתנגדו להוללות. למרות ניסיונו לחזור בתשובה, הוא מת בכלא בשנת 814 או 815.
נודעה לו השפעה על שירתם של עומר ח'יאם וחאפז.
לקריאה נוספת
עריכה- אבו נוואס, שירי יין ואהבה, תרגום: עפרה בנג'ו ושמואל רגולנט, מכון ון ליר בירושלים והוצאת הקיבוץ המאוחד, 1999
- Esat Ayyıldız. "Ebû Nuvâs’ın Şarap (Hamriyyât) Şiirleri". Bozok Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 18 / 18 (2020): 147-173.
קישורים חיצוניים
עריכהמשיריו בתרגום לעברית:
- תירגם: עמרי לבנת, וּבֶחָמָאם תֶּחְזֶה בְּכָל סוֹדוֹת הַמִּכְנָסַיִם, באתר הארץ, 19 בינואר 2015
- תירגם: עמרי לבנת, שיר אהבה לנער נוצרי, באתר הארץ, 8 במאי 2018
- תירגם: עמרי לבנת, יֵשׁ לִי אֵבֶר רַע וְלֹא אֵדַע עָנְשׁוֹ, באתר הארץ, 10 בפברואר 2020
- אני רואה את היין, מגזין איש הענבים. מהדורה 1, 1 אוגוסט 2009
- משירי אבו נוואס, תרגם והעיר: יהונתן ורדי, דחק ט', ינואר 2018, עמ' 174–176
- אבו נוואס, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- אבו נואס (756?-810?), דף שער בספרייה הלאומית
הערות שוליים
עריכה- ^ Esat Ayyıldız. "Ebû Nuvâs’ın Şarap (Hamriyyât) Şiirleri". Bozok Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 18 / 18 (2020): 147-173.