הבית בקרן פו
הבית בקרן פו (1928) הוא מקבץ הסיפורים השני אודות פו הדב, מאת אלן אלכסנדר מילן ובאיוריו של ארנסט שפארד. הספר בולט בהיותו הספר אשר הציג לעולם את דמותו של נמיר (טיגר. נקרא בתרגומו של אוריאל אופק "נמרור").
עטיפת הספר במהדורתו השנייה בעברית, בתרגומו של אהרן אמיר | |
מידע כללי | |
---|---|
מאת | אלן אלכסנדר מילן |
איורים | ארנסט שפארד |
שפת המקור | אנגלית |
סוגה | ספרות ילדים |
הוצאה | |
הוצאה | מת'ואן |
תאריך הוצאה | 1928 |
מספר עמודים |
190 עמודים (בתרגומו של אהרן אמיר) 155 עמודים (בתרגומה של אבירמה גולן) |
הוצאה בעברית | |
תאריך | מחברות לספרות בשיתוף עם הוצאת א. לוין-אפשטין (כיום כנרת זמורה ביתן) |
תרגום |
אהרן אמיר (1955) אוריאל אופק (1979) אבירמה גולן (2010) |
סדרה | |
ספר קודם | פו הדב |
הספר הבא | בחזרה ליער מאה העצים |
עלילה
עריכהשם הספר לקוח מסיפור בו פו הדב וחזרזיר בונים בית לאיה. בסיפור אחר המשחק "כפיסי פו" מומצא. בדומה לספר הראשון, הפרקים בספר מציגים כל סיפור בנפרד, וניתנים לקריאה בנפרד. יוצאי דופן הם פרקים 8 ו-9, כאשר פרק 9 מתחיל בנקודת הסיום של פרק 8, כאשר הדמויות מחפשות אחר בית חדש לינשוף, שביתו התרסק בפרק הקודם.
סימנים להתבגרותו של כריסטופר רובין נפרסים לאורך הספר עד לסופו, בו תושבי יער ת"ק הפרסאות עורכים עבורו מסיבת פרידה כאשר הם מגלים כי הוא עומד לעזוב. גם אם זה לא נאמר במפורש, מובן כי הוא עומד להתחיל ללמוד בבית הספר. פו וכריסטופר רובין נפרדים האחד מהשני בפרידה ארוכה ופרטית, בה פו מבטיח כי לא ישכח אותו.
פרקים
עריכהשמות הפרקים לפי תרגומו של אהרן אמיר מ-1955:
- פרק א’ - בו נבנה בית לא-יה בקרן פו
- פרק ב’ - בו בא נמיר אל היער וסועד פת-שחרית
- פרק ג’ - בו מארגנים חיפוש, וחזרזיר חוזר ופוגש את הפילנפיל
- פרק ד’ - בו אתה למד שנמירים אינם מטפסים על עצים
- פרק ה’ - בו עובר על שפן יום של טרדה, ואנחנו למדים מה כריסטוף רובין עושה בבקרים
- פרק ו’ - בו פו ממציא משחק חדש וא-יה מצטרף
- פרק ז’ - בו מאקפצים את נמיר
- פרק ח’ - בו עושה חזרזיר דבר כביר מאד
- פרק ט’ - בו א-יה מוצא את הנשיופיה וינשוף עוקר אליה
- פרק י’ - בו כריסטוף רובין ופו באים אל מקום קסום, ואנחנו עוזבים אותם שם
קישורים חיצוניים
עריכה