המנון קיריבטי

המנון לאומי

ההמנון הלאומי של קיריבטי הקרוי בשם "עמדי קיריבטי" נכתב והולחן על ידי הפוליטיקאי הקיריביטי אוריאום טמוארה לוטבה (1910–1988). ההמנון קיבל מעמד רשמי ב-12 ביולי 1979.[1][2]

המנון קיריבטי
Teirake Kaini Kiribati
מדינה קיריבטיקיריבטי קיריבטי
שפה גילברטית
מילים אוריאום טמוארה לוטבה
לחן אוריאום טמוארה לוטבה
תאריך מעמד רשמי 1979
האזנה?

מילות ההמנון עריכה

תרגום לעברית גילברטית

עמדו, אנשי קיריבטי!
שירו בשמחה!
היכונו לקבל אחריות
ולעזור אחד לשני!
התמידו להיות ישרים!
אהבו את כל אנשינו!
התמידו להיות ישרים!
אהבו את כל אנשינו!

הישג שביעות הרצון
ושלום בקרב אנשינו
יושג כשכל לבבותינו יפעמו כאחד,
אהבו אחד את השני!
קדמו שלום ואחווה!
אהבו אחד את השני!
קדמו שלום ואחווה!

אנו מתחננים בפנייך, הו אלוהים,
הגן והובל אותנו
בימים שיבואו.
עזור לנו בידך האוהבת.
ברך את ממשלתנו
ואת כל אנשינו!
ברך את ממשלתנו
ואת כל אנשינו!

Teirake kaini Kiribati,
Anene ma te kakatonga,
Tauraoi nakon te mwioko,
Ma ni buokia aomata.
Tauaninne n te raoiroi,
Tangiria aomata nako.
Tauaninne n te raoiroi,
Tangiria aomata.

Reken te kabaia ma te rau
Ibuakoia kaain abara,
Bon reken te nano ae banin
Ma te i-tangitangiri naba.
Ma ni wakina te kab'aia,
Ma n neboa i eta abara.
Ma ni wakina te kab'aia,
Ma n neboa abara.

Ti butiko ngkoe Atuara
Kawakinira ao kairira,
Nakon taai aika i maira,
Buokira ni baim ae akoi.
Kakabaia ara Tautaeka
Ma ake a makuri iai.
Kakabaia ara Tautaeka
Ma aomata ni bane.

הערות שוליים עריכה

  1. ^ Kiribati – nationalanthems.info, www.nationalanthems.info
  2. ^ TIAGO JOSE BERG., HINOS DE TODOS OS PAISES DO MUNDO;, [S.l.]: PANDA BOOKS