ליו צשין

ליו צְשִיןסינית מופשטת: 刘慈欣, בסינית מסורתית: 劉慈欣; נולד ב־23 ביוני 1963)[1] הוא סופר מדע בדיוני סיני. הוא זוכה תשע פעמים בפרס הגלקסיה של סין וקיבל גם את פרס הוגו לשנת 2015 על הרומן בעיית שלושת הגופים וכן את פרס לוקוס על סוף המוות לשנת 2017. הוא גם היה מועמד לפרס נבולה.[2]

ליו צשין
刘慈欣
Geek Bar Tor authors event - Cixin Liu (18397919319).jpg
לידה 23 ביוני 1963 (בן 58)
בייג'ינג, הרפובליקה העממית של סין עריכת הנתון בוויקינתונים
עיסוק מהנדס, כותב מדע בדיוני עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה הרפובליקה העממית של סין עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום לימודים North China University of Water Conservancy and Electric Power עריכת הנתון בוויקינתונים
שפות היצירה שפות סיניות עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה מדע בדיוני
יצירות בולטות בעיית שלושת הגופים עריכת הנתון בוויקינתונים
פרסים והוקרה
  • פרס הוגו לרומן הטוב ביותר (2015)
  • פרס לוקוס לרומן מדע בדיוני (2017)
  • פרס איגנוטוס לרומן הזר הטוב ביותר (2017) עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

חיים וקריירהעריכה

ליו צ'יקסין נולד ב-23 ביוני 1963 ביאנגקוואן, שאנשי. הוריו של ליו עבדו במכרה בשאנשי. בגלל האלימות של מהפכת התרבות הוא נשלח להתגורר בבית אבותיו במחוז לושאן, הנאן.[3]

ליו סיים את לימודיו באוניברסיטת צפון סין לשימור מים וכוח חשמלי בשנת 1988. לאחר מכן עבד כמהנדס מחשבים בתחנת כוח במחוז שאנשי.[4]

כתיבהעריכה

ליו מציין את הסופרים הבריטים ג'ורג' אורוול וארתור סי קלארק כהשפעות ספרותיות חשובות עליו.[5] הוא תויג כסופר הסיני בסגנון הסייברפאנק הראשון לאחר שפורסם הרומן שלו, סין 2185, בשנת 1989.[6]

יצירתו המפורסמת ביותר של ליו, בעיית שלושת הגופים, פורסמה בשנת 2007 (זהו הרומן הראשון בטרילוגיית "זכרו את עבר כדור הארץ"). תרגומו של הסופר האמריקאי קן ליו משנת 2014 (הוצאת טור ספרים) זכה בפרס הוגו לשנת 2015 לרומן הטוב ביותר.[7] ליו צ'שין הפך בכך לסופר הראשון מאסיה שזכה בפרס הרומן הטוב ביותר.[8] התרגום לגרמנית (שכלל חלקים מהטקסט המקורי שלא נכלל בתרגום לאנגלית) בוצע בשנת 2016.[9] קן ליו תרגם גם את הכרך השלישי של הסדרה "סוף המוות", בשנת 2016.[10] סוף המוות היה מועמד לפרס הוגו לשנת 2017 בתור הרומן הטוב ביותר וזכה בפרס לוקוס לשנת 2017 לרומן המדע הבדיוני הטוב ביותר.

עיבודיםעריכה

עיבוד קולנועי לבעיית שלושת הגופים צולם, אך שחרורו נדחה ללא הגבלת זמן.[11] במרץ 2018 הופצו שמועות כי אמזון מנהלת משא ומתן לקבלת זכויות בפרויקט.[12][13] עם זאת, YooZoo Pictures פרסמה בתגובה הצהרה בה נאמר כי היא "הבעלים היחיד של הזכויות לעיבודים לסרטים וטלוויזיה." אף על פי שהוא "אמור היה לצאת לאקרנים במקור בשנת 2017," הפרויקט "נדחה ללא הגבלת זמן בגלל הדשדוש הפנימי של החברה ו"איכות גרועה" של הסרט." ביוני 2019 דווח כי החלה עבודה על עיבוד אנימציה[14] ובשנת 2020 הודיעה חברת אוקטובר מדיה על עיבוד נוסף שנמצא בפיתוח.[15]

העיבוד הקולנועי לסיפור הקצר "האדמה הנודדת" יצא בסין ב-5 בפברואר 2019,[16] שהפך לסרט השני המכניס ביותר בסין תוך שבועיים.[17]

חיים אישייםעריכה

ליו נשוי ויש לו בת.[18]

דעות פוליטיותעריכה

על פי ראיון וכתבת דיוקן של הניו יורקר ביוני 2019, ליו מתחמק מלדבר על פוליטיקה. באותו מאמר טען ליו כי דמוקרטיה אינה מתאימה לסין המודרנית, וחירות הפרט וחופש הממשל הם "לא מה שאנשים סינים דואגים לו", והוסיף "אם הייתם משחררים מעט את המדינה, ההשלכות יהיו מפחידות." הוא הביע תמיכה במדיניות הממשלה כמו מדיניות הילד אהחד ומחנות החינוך מחדש בשינג'יאנג, ואמר ש"הממשלה מסייעת לכלכלה ומנסה להוציא אותם מעוני". המאמר דיווח כי ליו "נזהר מלחשוף את התשתית הגאופוליטית של עבודתו".

דבריו של ליו בראיון לניו יורקר נחקרו על ידי חמישה סנאטורים אמריקאים רפובליקנים במכתב לנטפליקס בספטמבר 2020. במכתב נשאל האם נטפליקס הייתה מודעת לדבריו של ליו ודורשת הצדקה להמשיך בעיבוד ליצירתו בעיית שלושת הגופים.[19][20][21][22] נטפליקס הגיבה כי ליו אינו יוצר התוכנית, וכי הערותיו של ליו "אינן משקפות את דעותיהם של נטפליקס או של יוצרי התוכנית, והן אינן חלק מהעלילה או הנושאים של התוכנית".[23]

ספריועריכה

רומניםעריכה

  • סין 2185 (中国 2185) (1989)
  • לבני השטן (魔鬼 积木) (2002)
  • עידן סופרנובה (超 新星 纪元) (2003)
  • כדור ברק (球状 闪电) (2004)
  • טרילוגיית זכרו את עבר כדור הארץ (地球 往事):
  • על נמלים ודינוזאורים (2010) שמה שונה ל"עבר הקרטיקון" (2021)

יצירות בדיוניות קצרותעריכה

1999

  • שיר הלוויתן (鲸 歌)
  • בעיניה (带上 她 的 眼睛)
  • 微观 尽头
  • 宇宙 坍缩

2000

  • תופת (地 火)
  • האדמה הנודדת (流浪 地球)

2001

  • המורה הכפרי (乡村 教师)
  • שיבוש מטח ספקטרום מלא (全 频带 阻塞 干扰)
  • עידן המיקרו (微 纪元)
  • 混沌 蝴蝶 (科幻 大王)

2002

  • זולל (吞食 者)
  • ים החלומות (梦 之 海)
  • שמש סין (中国 太阳)
  • 天使 时代
  • 朝 闻 道
  • 西洋

2003

  • התהילה והחלום (光荣 与 梦想)
  • ענן השירה (诗 云)
  • הנפילה הארוכה ביותר (地球 大炮)
  • 思想 者
  • 文明 的 反向 扩张

2004

  • על נמלים ודינוזאורים (白垩纪 往事)
  • המראה (镜子)
  • 圆圆 的 肥皂泡

2005

  • שכר האנושות (赡养 人类)
  • טיפול באלוהים (赡养 上帝)
  • 欢乐颂 (九州 幻想)

2006

  • הר (山)

2010

  • קללה 5.0 (太原 之 恋) (九州 幻想)
  • 2018 年 4 月 1 日

2011

  • 烧火 工 (guokr.com)

2014

  • המעגל (圆)

2016

  • משקל הזיכרונות (人生)

2018

  • שדות זהב (黄金 原野)

2020

  • להחזיק את השמיים

קישורים חיצונייםעריכה

  • "ליו צשין" (האנציקלופדיה של המדע הבדיוני ; מאת ג'ונתן קלמנטס)

הערות שולייםעריכה

  1. ^ Summary Bibliography: Cixin Liu
  2. ^ Awards for Chinese-language science fictions announced
  3. ^ Three Body Problem: Author's postscript to the American Edition
  4. ^ Even what doesn’t happen is epic
  5. ^ Misra, Ria (14 בינואר 2015). "This Is What It's Like To Write Science Fiction Novels In China". io9 (Gizmodo). 
  6. ^ Martin, Nicolas (2 בנובמבר 2018). "Le corps cybernétique : quand la SF s'incarne". France Culture (בצרפתית). בדיקה אחרונה ב-14 בדצמבר 2018. 
  7. ^ "2015 Hugo Awards". The Hugo Awards. 31 במרץ 2015. 
  8. ^ Chen, Andrea (24 באוגוסט 2015). "Out of this world: Chinese sci-fi author Liu Cixin is Asia's first writer to win Hugo award for best novel". South China Morning Post (באנגלית). בדיקה אחרונה ב-27 באוגוסט 2015. 
  9. ^ "Deutsche Übersetzung von "The Three-Body Problem" könnte nächsten Herbst erscheinen" (בגרמנית). China Internet Information Center. 1 בספטמבר 2015. בדיקה אחרונה ב-8 במרץ 2017. 
  10. ^ Canavan, Gerry. "Quiet, Too Quiet". Los Angeles Review of Books. בדיקה אחרונה ב-9 ביולי 2019. 
  11. ^ "Premiere of Film based on Acclaimed Sci-fi Novel 'The Three-Body Problem' Pushed Back until 2017". EntGroup. 23 ביוני 2016. בדיקה אחרונה ב-24 ביוני 2015. 
  12. ^ Desta, Yohana (27 במרץ 2018). "Amazon’s Reportedly Dropping $1 Billion for a TV Show to Rival Game of Thrones". Vanity Fair (באנגלית) (Condé Nast). 
  13. ^ Zhou, Jing (23 במרץ 2018). "Rights holder won't give up 'Three-Body' series". www.china.org.cn. בדיקה אחרונה ב-19 ביוני 2018. 
  14. ^ Liptak, Andrew (21 ביוני 2019). "An animated adaptation of Chinese sci-fi novel The Three-Body Problem is in development". The Verge. בדיקה אחרונה ב-9 ביולי 2019. 
  15. ^ "China has another Three-Body Problem film in the works". South China Morning Post (באנגלית). 26 ביוני 2020. בדיקה אחרונה ב-29 בדצמבר 2020. 
  16. ^ Butcher, Asa (26 באוקטובר 2018). "Film based on Three-Body Problem writer's sci-fi story set for February release in China". gbtimes.com. בדיקה אחרונה ב-18 בפברואר 2019. 
  17. ^ Linder, Alex (18 בפברואר 2019). "The Wandering Earth is now the second-highest grossing movie in Chinese history". Shanghaiist. בדיקה אחרונה ב-18 בפברואר 2019. 
  18. ^ "刘慈欣:《三体》的成功只是特例". news.ifeng.com. בדיקה אחרונה ב-11 ביולי 2017. 
  19. ^ "Blackburn, Colleagues Raise Concerns About Netflix's Choice to Adapt and Promote Film by Proponent of Uyghur Internment". U.S. Senator Marsha Blackburn of Tennessee. 24 בספטמבר 2020. בדיקה אחרונה ב-5 בינואר 2021. 
  20. ^ Brzeski, Patrick (24 בספטמבר 2020). "GOP Senators Send Letter to Netflix Challenging Plans to Adapt Chinese Sci-Fi Novel 'The Three Body Problem'". hollywoodreporter.com. בדיקה אחרונה ב-5 בינואר 2021. 
  21. ^ Flood, Alison (25 בספטמבר 2020). "Netflix faces call to rethink Liu Cixin adaptation after his Uighur comments". בדיקה אחרונה ב-5 בינואר 2021. 
  22. ^ Li, Jane (25 בספטמבר 2020). "Netflix's 'Three-Body Problem' has to figure out how to not be the next 'Mulan'". Quartz. בדיקה אחרונה ב-5 בינואר 2021. 
  23. ^ Thorne, Will (25 בספטמבר 2020). "Netflix Sends Firm Response to GOP Senators Over Chinese Sci-Fi Adaptation Controversy". Variety. בדיקה אחרונה ב-5 בינואר 2021.