גרגיי צ'יקי – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q166952 |
עריכה |
||
שורה 1:
{{בעבודה}}
[[קובץ:Csiky Gergely Pollák.jpg|250px|ממוזער|שמאל|גרגיי צ'יקי, בציור מאת ז'יגמונד פולאק, 1878]]
'''גרגיי צ'יקי''' (ב[[הונגרית]]:'''Csiky Gergely''', {{כ}} [[8 בדצמבר]] [[1842]] פנקוטה - [[19 בנובמבר]][[1891]] [[בודפשט]]) היה [[מחזאי]] ו[[מתרגם]] [[הונגרי]], יליד [[טרנסילבניה]]. היה חבר בהתכתבות של האקדמיה ההונגרית למדעים ומזכיר משנה של החברה הספרותית על שם "קישפאלודי". היה [[כומר]] [[נצרות קתולית|קתולי]] בהכשרתו.
==רקע משפחתי ושנות לימודיו==
גרג'יי צ'יקי נולד בכפר פנקוטה, ב[[מחוז ארד]], אז ב[[הונגריה]], חלק מ[[האימפריה האוסטרית]], בימינו חלק מ[[טרנסילבניה]] ב[[רומניה]], כבן של ה[[רופא]] הראשי של המחוז, יאנוש צ'יקי, ושל אשתו, הלנה לבית ורזאר (Verzár). מצד אמו היו לו שורשים [[ארמנים]]. כבר בעת לימודיו בגימנסיה בעיר [[ארד (עיר)|ארד]] התבלט בכשרונו ובאהבתו ל[[ספרות]] ול[[שירה]]. התעניין במיוחד בספרות ההונגרית וב[[ספרות יוונית עתיקה|הספרות הקלאסית היוונית]] ו[[רומא העתיקה|הרומית]]. בגיל שמונה כתב את השיר הראשון שהקדיש לאמו. בנעוריו שלח לעיתונים מפרי יצירותיו תחת שם העט "גיולה מארוש" (גיולה מאזור הנהר [[מורש|מארוש]]).כן ניסה את כוחו בתרגומים של סיפורים קצרים מ[[אנגלית]] ומ[[צרפתית]].
בשנת [[1858]] בגיל 16, פרסם שירים תחת שמו האמיתי בעיתון "נאפקלט" (הזריחה). 12 משיריו הופיעו בחוברת של תלמידי הכיתה השמינית, "ז'נגה מוטאטוואניוק" (Zsenge Mutatványok - פעלולי איבים).
כהכנה לקריירה של [[כמורה]], נרשם למשך שנתיים בסמינר לכמרים קתוליים ב[[טימישוארה|טמשוואר]], שפעל תחת חסות ה[[בישוף|בישופות]] של [[צ'נאד]]. נסע לאחר מכן ללימודי [[תאולוגיה]] רומית-קתולית ב[[פשט]]. שם ישב בראש חוג של חובבי ספרות וכתב לבטאון של פרחי הכמורה על חייהם של [[אתנסיוס|הקדוש אתנסיוס הגדול]] ושל שאנדור צ'
==הקריירה הכנסייתית==
בשובו לאזור הולדתו שימש כקפלן ביישוב טורניה, ברומנית - טורנו,
==הקריירה הספרותית==
במקביל לעבודתו בהוראה, כתב בעיתון "צ'נאד" של הבישופות, המשיך לפרסם שירים, סיפורים ומחזות, בהתחלה ברוח [[נאו-רומנטיזם|נאו-רומנטית]]. אחרי כתיבת כמה [[רומן|רומנים]]
ב- [[1879]] ב-[[29 בינואר]] נבחר לחבר באגודה הספרותית על שם קישפאלודי וב-[[19 בפברואר]] נבחר למזכיר משנה שלה. ב-[[22 במאי]] נבחר גם לחבר בהתכתבות של האקדמיה ההונגרית למדעים. באותה תקופה הקדיש עצמו גם
ב-[[1879]] ביקר למשך חצי שנה ב[[פריז]] בה התוודע מקרוב לעולם התיאטרון הצרפתי. חזר בתנופה יצירתית מרשימה והעשיר את הספרות ההונגרית במחזות
קיבל השראה, בין היתר, מ[[לימודים קלאסיים|לימודיו הקלאסיים]].[[תרגום|תרגומיו]] את [[סופוקלס]] ו[[פלאוטוס]] שנשארו למשך זמן ארוך בין תרגומי המופת מן הקלאסיקונים היוונים והרומיים.
בין הרומנים הידועים שלו יש לציין את "ארנולד" ו"משפחת אטלס".
|