באבקה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Delta739 (שיחה | תרומות)
Delta739 (שיחה | תרומות)
שורה 20:
==אטימולוגיה==
 
בפולניתב[[פולנית]], [[בלרוסית]], [[אוקראינית]] ורוסיתו[[רוסית]] פירוש המילה "באבקה" הוא [[סבתא]]. נראה שהשם ניתן לעוגה עקב צורתה, גליל גבוה עם קיפולים המזכיר קמטים בשמלה. שמה של העוגה חדר למילון האנגלי מפולנית, דרך השפה הצרפתיתה[[צרפתית]], אם כי במקומות שונים מכנים אותה בשם "עוגת סבתא", בעיקר בקרב מדינות מזרח אירופה.
 
==אזכורים בתקשורת==