יידוע – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט החלפות: שווד\1
BrobdingnaG (שיחה | תרומות)
מ ←‏מיליות היידוע בשפות הרומאניות: תיקון והרחבה קלה לגבי מיליות היידוע בספרדית. אין שום קשר למיליות היידוע בערבית.
שורה 28:
ב[[שפות רומאניות]] רבות יש מיליות יידוע, הן מיידעות בעיקר שמות עצם ומותאמות ל[[מין דקדוקי|מין הדקדוקי]] של העצם ולכמותו. ב[[צרפתית]], למשל, ישנן ארבע מיליות יידוע: l', la, le, les. עבור שמות עצם ברבים, משתמשים ב-les. עבור שמות עצם ביחיד, שמתחילים באות ניקוד (וחלק מהמילים, שמתחילות ב-h), משתמשים בl'. עבור שאר שמות העצם ביחיד, משתמשים בשתיים האחרות. la עבור אלו שבמין הדקדוקי הנקבי ו-le עבור הזכרי. מבין כל הארבע, רק l' היא תחילית, שנצמדת למילה המיודעת. שלש האחרות מופיעות כמילה עצמאית, לפני המילה המיודעת.
 
ב[[ספרדית]], ישנן ארבע מיליות יידוע: el, la, los, las; בחירת המילית המתאימה היא בהתאם למין הדקדוקי ולמספר של שם העצם המיודע. בנוסף, קיימת מילית היידוע lo, שמופיעה לפני שם תואר ובהיעדר שם עצם מפורש (כגון במשפט lo importante es leer mucho, "מה שחשוב הוא לקרוא הרבה").
ב[[ספרדית]], מילית היידוע la זהה במשמעותה לזו הצרפתית. אולם, במקום le, קיימת המילית el, שדומה בצליל ובכתיב למילית היידוע הערבית.
 
==הערות שוליים==