ברברה הרשב – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הסרת תו כיווניות
מ הסרת תו כיווניות
שורה 39:
* [[לוציאן דוברושיצקי|Lucjan Dobroszycki]], ''Reptile Journalism: The Offıcial Polish-Language Press under the Nazis'', New Haven, CT: Yale University Press, 1995.
* [[ישראל זמיר|Israel Zamir]], ''Journey to My Father, [[יצחק בשביס-זינגר|Isaac Bashevis Singer]]''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav‎, New York, NY: Arcade Pub., 1995. ("אבי, יצחק בשביס-זינגר")
* Yehuda Amichai, ''Akhziv, Caesarea and One Love'': Hebrew-English; etchings, Deganit Partouche-Cohen; English, Benjamin and Barbara Harshav, Tel Aviv: Schocken Pub. House, 1996. (מתוך: "עכשיו ברעש"; "גם האגרוף היה פעם יד פתוחה ואצבעות")
* [[מיכאל ברנר|Michael Brenner]], ''After the Holocaust, Princeton, NJ: Princeton University Press, 1997.
* [[עמנואל לוינס|Emmanuel Levinas]], ''Entre Nous: Thinking of the Other'', New York, NY: Columbia University Press, 1997.
* [[מיכל גוברין|Michal Govrin]], ''The Name'', New York, NY: Riverhead Press, 1997. ("השם")
* Meir Shalev, ''The Loves of Judith''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav‎, Hopewell, NJ: Ecco Press, 1997. ("[[כימים אחדים]]")
** Meir Shalev, ''Four Meals''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav, Edinburgh: Canongate, ‪ 2000. ("[[כימים אחדים]]")
* [[פייר רוזנבלון|Pierre Rosanvallon]], ''The New Social Question: Rethinking the Welfare State'', Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000.
* [[עמוס עוז|Amos Oz]], ''The Silence of Heaven: Agnon's Fear of God''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav‎, Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000. ("שתיקת השמים")
שורה 52:
* Hans Kippenberg, ''Discovering Religious History in the Modern Age'', Princeton, NJ: Princeton University Press, 2002.
* [[הרמן קרוק|Herman Kruk]], ''The Last Days of the Jerusalem of Lithuania: Chronicles from the Vilna Ghetto and the Camps, 1939-1944''; edited and introduced by Benjamin Harshav; translated by Barbara Harshav, New Haven, CT: YIVO Institute for Jewish Research, 2002. ("טאגבוך פון ווילנער געטא")
* [[חנוך לוין|Hanoch Levin]], ''The Labor of Life: Selected Plays''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav; with an introduction by Freddie Rokem, Stanford, CA: Stanford University Press, ‪ 2003.
* [[יהודית הנדל|Yehudit Hendel]], ''Small Change: A Collection of Stories'', Hanover, NH:‎ Brandeis University Press by University Press of New England, 2003. ("כסף קטן")
* Benjamin Harshav (ed.), ''Marc Chagall on Art and Culture: Including the First Book on Chagall’s Art by A. Efros and Ya. Tugendhold (Moscow, 1918)''; translations from French, Russian, Yiddish, and Hebrew by Barbara and Benjamin Harshav,‪ Stanford, CA:‎ Stanford University Press, 2003.
* [[חיים באר|Haim Be’er]], ''The Pure Element of Time''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav,‪ Hanover, NH:‎ Brandeis University Press, 2003. ("חבלים")
* [[ישראל יעקב יובל|Israel Jacob Yuval]], ''Two Nations in your Womb: Perceptions of Jews and Christians in Late Antiquity and the Middle Ages''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav and Jonathan Chipman, Berkeley, CA:‎ University of California Press, 2006. ("שני גויים בבטנך")
* Benjamin Harshav (ed.), ''Sing, Stranger: A Century of American Yiddish Poetry: A Historical Anthology''; translated by Benjamin Harshav and Barbara Harshav, Stanford, CA:‎ ‪Stanford University Press, 2006.
* [[יורם קניוק|Yoram Kaniuk]], ''The Last Jew: Bbeing the Tale of a Teacher Henkin and the Vulture, the Chronicles of the Last Jew, the Awful Tale of Joseph and his Offspring, the Story of Secret Charity, the Annals of the Moshava, all those Wars, and the End of the Annals of the Jews''; translated from the Hebrew by Barbara Harshav, New York: Grove Press, 2006. ("היהודי האחרון")
* [[רם אורן|Ram Oren]], ''Gertruda’s Oath:‎ A Child, a Promise, and a Heroic Escape during World War II''; consultation by Mike Stolowitzky; translation by Barbara Harshav, New York: Doubleday, 2009. ("השבועה")
</div>