אאכן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 23:
 
==השם==
העיר אאכן חייבת את שמה למעינות המינרליים החמים שלה, שמשכו לכאן מתיישבים עוד ב{{ה|תקופה הנאוליטית}}.מקור שם העיר Aachen הוא המילה הלטינית Aquae שמשמעותה "מים". הרומאים קראו למקום Aquae granni - "מי גראנוס", לפי [[גראנוס]], אל [[קלטים|קלטי]] של הבריאות שפולחנו התנהל במעינות החמים או נקשר להפולחן של [[אפולו]] "גראנוס" המושפע מהמסורת הקלטית. גם היום ב[[איטלקית]] שם העיר הוא Aquisgrana וב[[ספרדית]] Aquisgrán וב[[פולנית]] Akwizgran. המילה הלטינית Aquae המקורית הפכה ב[[צרפתית]] ל"Aix", מילה המופיעה בכמה שמות של ערים בצרפת. אחרי שקרל הגדול הקים כאן כנסייה נקראה העיר בצרפתית "אקס-לה-שאפל" - ''Aix-la-Chapelle''.
גם בניבים דרום גרמניים ובשפה הגרמנית העילית העתיקה קיימות מלים דומות ל aquae הלטיני ושמשמעותן "מים" "זרם" או "נהר".
 
==היסטוריה==