מש"ל – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 5:
 
==מקור הביטוי==
הביטוי ה[[עברית|עברי]] הינוהוא תרגום המקור ה[[יוונית|יווני]] '''ὅπερ ἔδει δεῖξαι''' (נהגה: hoper edei deixai, ובראשי תיבות: ΟΕΔ) שפירושו המילולי הוא: ''בדיוק מה שנדרשנו להוכיח'' ונמצא בשימוש בהוכחות של [[אוקלידס]], [[ארכימדס]] ועוד, ומאז משמש את הקהילה המתמטית-פילוסופית.
בתקופת ה[[רנסאנס]] שבו הקהילה המדעית השתמשה בעיקר ב[[לטינית]], הביטוי היווני תורגם גם הוא ל[[לטינית]] כ-'''quod erat demonstrandum''', או בראשי התיבות '''.Q.E.D''' במשמעות מעט שונה: ''מה שהיה להוכיח''. אחד מהשימושים המפורסמים בביטוי הלטיני נמצא בספר [[תורת המידות (אתיקה)|תורת המידות]] של [[ברוך שפינוזה]] שנחשב ל[[יצירת מופת|יצירת המופת]] שלו.
 
ב[[אנגלית]] ישנו פירוש [[הומור|הומוריסטי]]יסטי לראשי התיבות בלטינית: ''Quite Easily Demonstrated'', שתרגומו המילולי הוא: ''מוכח די בקלות''.
 
==ביטויים שקולים בשפות זרות==