סוריה הדרומית – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Liadmalone (שיחה | תרומות) ←שימוש במונח בזמן הכיבוש הבריטי והצרפתי: עארף עבד אל-ראזק |
Matanyabot (שיחה | תרומות) מ בוט החלפות: {{ס:\1| |
||
שורה 7:
== שימוש במונח בזמן הכיבוש הבריטי והצרפתי ==
בתחילת המאה ה-20, המונח "סוריה הדרומית" רמז על תמיכה בלאומנות הפאן-ערבית של [[סוריה הגדולה]], שהייתה קשורה ל[[הממלכה הערבית של סוריה|ממלכה]] שהובטחה ל
באוגוסט 1920, בהתייחסו לגירוש ממשלת פייסל מסוריה על ידי הצרפתים בחודש יולי, ולראיית ארץ ישראל כחלקה הדרומי של "סוריה גדולה" עצמאית, אמר מנהיג [[ערביי ארץ ישראל]], [[מוסא כאט'ם אל-חוסייני]], לחבריו ב
על פי הפרוטוקולים של הישיבה התשעית של ועדת המנדט של [[חבר הלאומים]], השם "סוריה הדרומית" הוצע כשמה של [[המנדט הבריטי|ארץ ישראל המנדטורית]] בשפה הערבית:<blockquote class="" autocomplete="off">"קולונל סימס הסביר כי הארץ כונתה 'פלשתינה' על ידי האירופים ו'פלסטין' על ידי הערבים. השם העברי לארץ היה הכינוי 'ארץ ישראל', והממשלה, כדי לענות על בקשות היהודים, הסכימה כי אחרי המילה 'פלשתינה' באותיות עבריות יופיעו בכל המסמכים הרשמיים ראשי התיבות המייצגים את הכינוי הזה. כעימות לכך, כמה מהפוליטיקאים הערבים הציעו שהארץ תיקרא 'סוריה הדרומית' כדי להדגיש את הקשר הקרוב שלה עם מדינה ערבית אחרת".</blockquote>
|