שרה ואנג'לינה גרימקה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 43:
בשנת [[1836]] עברו ל[[ניו יורק]] ואחרי תקופת הכשרה בנושא היו מוכנות לצאת למאבק לביטול העבדות. לראשונה מזה זמן רב הרגישו בביטחון שהן ממלאות את ייעודן ושהן מוקפות בחברים שהם שותפים אמתיים לדרך. שרה פרסמה את ה"אגרת אל הכמורה של המדינות הדרומיות" שעוררה הדים רבים בדרום, ועל אף שנאסרה לפרסום והפצה במדינות הדרומיות בכל זאת נקראה בידי רבים. היא בחרה את מטרתה היטב שכן חלק נרחב מאנשי הכמורה בדרום קראו שוב ושוב לבחון את סוגיית העבדות, אך הנושא דוכא בידי פוליטיקאים ואנשי ממון.{{הערה|Perry, ''Lift Up Thy Voice'', p. 145}} שרה כתבה:
 
{{ציטוט|מרכאות=כן|תוכן=[האדם] נברא חסר אך מעט מהמלאכים, עוטר כבוד והדר ונוצר להיות סגנו של האל עלי אדמה - אבל העבדות חטפה את שרביט השלטון מידיו, העבדות תפסה באחיזת ברזל את הישותהברייה דמוית האל וקרעה מעליה את עטרת ראשה. העבדות שדדה מהאדם את מלכותו, שמה אותו בקולר וכבלים ובכך רמסה את דמות האל לאבק.|מקור=Sarah Moore Grimke, An epistle to the clergy of the southern states, 1836, [https://archive.org/stream/ASPC0001867100#page/n1/mode/2up p. 2]}}<!--במקור: "He was created a little lower than the angels, crowned with glory and honor, and designed to be God's vicegerent upon earth — but slavery has wrested the sceptre of dominion from his hand, slavery has seized with an iron grasp this God-like being, and torn the crown from his head. Slavery has disrobed him of royalty, put on him the collar and the chain, and trampled the image of God in the dust.-->
 
{{ציטוט|מרכאות=כן|תוכן=איזה מחזה מחריד אנו מציגים כעת! ביד אחת אנו אוחזים בצלב של ישו ובשנייה אנו אוחזים בצווארו של עבד נרדף!|מקור=שם, [https://archive.org/stream/ASPC0001867100#page/n9/mode/2up עמ' 10]}}<!--במקור: "What an appalling spectacle do we now present! With one hand we clasp the cross of Christ, and with the other grasp the neck of the down-trodden slave!"-->