גלעד צוקרמן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הסבת תבנית nrg1 לתבנית nrg (תג) (דיון)
←‏"תשמו"ץ": הוספתי מידע
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה מיישום נייד
שורה 31:
 
=="תשמו"ץ"==
'''תשמו"ץ''', [[ראשי תיבות]] של '''תרגום שומר משמעות וצליל''', הוא מונח ש[[תחדיש|טבע]] צוקרמן, והוא מתייחס ל-[[:en:Phono-semantic matching|Phono-Semantic Matching]] (גם הוא מונח של צוקרמן), תחדיש ממספר מקורות, כמו המילה הישראלית "דיבוב" שמקורה בו-זמנית הן ב[[עברית]] והן ב[[אנגלית]] dubbing וכן גם לגבי המילה "שרלטן" charlatan.
 
דוגמה נוספת לתחדיש מסוג זה היא המילה "[[קוקית]]", שנקבעה כתרגום למילה האנגלית cookie ומשמעותה "מידע אודות הגולש שנשמר על ידי [[דפדפן]] במחשב של הגולש". המילה "קוקית" שומרת על הצליל של המקור האנגלי, וכן רומזת לציפור [[קוקייה]], המטילה את ביציה בקני זרים.