קוראים לי סם – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הסרת קטלוג כפול בין קטגוריה:סרטים אמריקאיים וקטגוריות הבנות שלה (תג) (דיון)
שורה 40:
* פסקול הסרט כולו הוא [[גרסת כיסוי]] לשירי [[הביטלס]].
* שמה של לוסי, לקוח מהשיר "Lucy in the Sky with Diamonds". שמה של ריטה, עורכת הדין, מרמז לשיר "Lovely Rita" וכן שם משפחתה, האריסון, הוא כשם משפחתו של אחד מחברי הלהקה.
* כשסם וחבריו יוצאים מחנות הנעליים, הם עוברים במעבר חצייה באופן המרמז לעטיפת התקליט של הביטלס
* שם הסרט באנגלית, לקוח משורה בספרו של [[דוקטור סוס]] "[[לא רעב ולא אוהב]]" שאותו קורא סם ללוסי: I do not like green eggs and ham, I do not like them, '''Sam-I-am'''.