משתמשת:Hanay/שירת החשק – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת קישור לתרגום שאילה |
←ההתאהבות: לְמִי חִדְּדוּ עֵינֵי צְבָאִים חֲנִית, לְמִי? / לְאַט לָךְ, לְאַט סִמְכִי לְבָבִי וְרַחֲמִי בְּכָל לֵב אֳהָבִים לָךְ וְלִבֵּךְ כְּמוֹ צְרוֹר / וְכָל פֶּה יְדַבֵּר בָּךְ, וְאַתְּ תִּתְּנִי דֳמִי הֲפִלַּחְתְּ לֵב עַבְדֵּךְ בְּעֵינֵי צְבִי, וּמֵת / בְּיוֹמוֹ? דְּמֵי עַבְדֵּךְ, וְחֵי אֵל תְּשַׁלְּמִי תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
||
שורה 50:
ברוב שירי החשק עצם האהבה היא עובדה קיימת וברורה. אבל שירים בודדים מתארים את רגע ההתאהבות. רגע מיוחד זה על החוויה העזה הכרוכה בו מתואר בשירו הבא של [[ר' שמואל הנגיד]]:
"(ל)לְמִי חִדְּדוּ עֵינֵי צְבָאִים חֲנִית, לְמִי? / לְאַט לָךְ, לְאַט סִמְכִי לְבָבִי וְרַחֲמִי
בְּכָל לֵב אֳהָבִים לָךְ וְלִבֵּךְ כְּמוֹ צְרוֹר / וְכָל פֶּה יְדַבֵּר בָּךְ, וְאַתְּ תִּתְּנִי דֳמִי
הֲפִלַּחְתְּ לֵב עַבְדֵּךְ בְּעֵינֵי צְבִי, וּמֵת / בְּיוֹמוֹ? דְּמֵי עַבְדֵּךְ, וְחֵי אֵל תְּשַׁלְּמִי!"
השיר פותח בשאלה נרגשת העולה למראה הנערה, תוך תהייה אל מי מכוונים חצי-עיניה, מי הוא זה שייפול שבי בקסם מבטה ויתאהב בה. הדובר יושב כנראה בחרת ידידיו, כאשר נכנסת היפהפייה לפתע למקום מושבם ומדהימה את הכול בהופעתה המרשימה. ברור שיהיו 'קרבנות' להופעה כזו: הגברים לא יצליחו להישאר אדישים מול המראה המרשים והמושך.
|