אחי גיבורי התהילה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ לא מספיק מפורסם. אין צורך לצטט כל שימוש במונח
תגיות: שחזור שוחזרה
שורה 17:
הספר תורגם על ידי [[רות לבנית]] ויצא בהוצאת [[הקיבוץ הארצי]] [[השומר הצעיר]], [[ספרית פועלים]] וזכה לפופולריות רבה בארץ. ב-[[1953]], בחגיגות יובל 25 שנה ל[[גבעת ברנר]], הספר הומחז והוצג בהצגת ענק. שנתיים קודם לכן הוא הוצג בקיבוץ [[שריד]] (אז תורגם על ידי [[שולמית בתדורי]] ו[[מרדכי אמיתי]] והלחין [[אורי גבעון]]).
 
שם הספר היווה השראה ל[[שמואל גונן]], שבתום הקרבות ב[[מלחמת ששת הימים]], התפרסם בזכות נאומו שכונה "[[אחי גיבורי התהילה (נאום)|אחי גיבורי התהילה]]". בעקבות [[מלחמת יום הכיפורים]] כתב [[דודו ברק]] את השיר "אחי גיבורי התהילה" על בני מתתיהו החשמונאי, שבוצע על ידי הזמרת [[אילנית]]. בנאום הניצחון של מנחם בבגין לאחר הבחירות ב-1977, הודה לחבריו מהמחתרת האצ"ל והלח"י אותם כינה גם כן "אחי גיבורי התהילה".
 
== קישורים חיצוניים ==