תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אודי רז (שיחה | תרומות)
שורה 226:
 
שלום, אודי. את התשובה לשאלתך נתן כבר אביעד. אני לא שמעתי כלל על הכלי עד שנתקלתי בשמו ב"אליהו", ואני סומכת על אביעד בקשר להגיית השם. אגב, גם מתרגם מקצועי מתייעץ לעתים קרובות בנושאים שונים עם מומחים, כך שאינך צריך לבוא במבוכה. תודה וחג שמח,[[משתמש:שלומית קדם|שלומית קדם]] - [[שיחת משתמש:שלומית קדם|שיחה]] 10:41, 20 באפריל 2008 (IDT)
:לא שמעתי אף אחד בארץ אומר "אאופוניום" וכן שמעתי את ההגייה "אופוניום", כך שזה נראה לי יותר מתקבל על הדעת. בנוגע לאופיקלייד או אופיקלאידה - לא שמעתי מעולם מישהו מבטא את שמו, רק קראתי עליו ושמעתי אותו מוקלט. בגלל שתמיד קראתי עליו בתוך טקסטים באנגלית הנחתי ששמו מבוטא כ"אופיקלייד". [[משתמש:אודי רז|אודי רז]] - [[שיחת משתמש:אודי רז|שיחה]] 12:18, 21 באפריל 2008 (IDT)
 
 
== [[חצוצרה]] ==