המנון ניו זילנד – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
דף חדש: {{המנון| |שם="ניו זילנד" (מאורית)<br />"אל נצור את ניו זילנד" (אנגלית) |שם בשפת המקור=Aotearoa<br />God Defend New Zealand |תמו... |
מ הגהה, עיצוב |
||
שורה 1:
{{המנון|
|שם=
|שם בשפת המקור=
|תמונה=
|כתובית=
|מדינה={{דגל|ניו זילנד||+}}
|שפה=[[מאורית]], [[אנגלית]]
|מילים=[[
|לחן=[[
|שנת מעמד רשמי=[[1940]] (כנעימה לאומית) [[1977]] (כהמנון)
|שמות נוספים=ניו זילנד (Aotearoa)
|שמע=
}}
'''
מילותיו של ההמנון באנגלית נכתבו בשנות ה-70' של [[המאה ה-19]] על ידי המהגר ה[[אירלנד|אירי]] תומאס בראקן (Thomas Bracken). ב-[[1876]] נערכה תחרות נושאת פרס לבחירת מילים לנעימה, ובה זכה [[ג'ון
==מילות ההמנון==
שורה 21:
! תרגום הגרסה האנגלית לעברית !! מאורית !! אנגלית
|-
| <poem>אלוהי העמים! לרגליך,▼
▲אלוהי העמים! לרגליך,
בחבלי אהבה אנו נפגשים,
שמע קולנו, אנו מתחננים,
שורה 65 ⟵ 64:
המטיפים אהבה ואמת לאדם,
פועלים את תוכניתך עטורת התהילה,
אל נצור את ניו זילנד.</poem>
| dir="ltr" | <poem>E Ihowā Atua,▼
▲| dir="ltr" | <poem>
O ngā iwi mātou rā
Āta whakarangona;
שורה 113 ⟵ 108:
Kia hau te ingoa;
Kia tū hei tauira;
Aotearoa</poem>
▲God of nations! at Thy feet
▲In the bonds of love we meet,
▲Hear our voices, we entreat,
God defend our
▲Guard Pacific's triple star,
▲From the shafts of strife and war,
▲Make her praises heard afar,
God defend New Zealand
▲Men of ev'ry creed and race
▲Gather here before Thy face
▲Asking Thee to bless this place
▲God defend our free land
▲From dissension, envy, hate
▲And corruption guard our State
▲Make our country good and great
▲God defend New Zealand
▲Peace, not war, shall be our boast
▲But should our foes assail our coast
▲Make us then a mighty host
▲God defend our free land
▲Lord of battles, in Thy might
▲Put our enemies to flight
▲Let our cause be just and right
▲God defend New Zealand
Let our love for Thee increase
May Thy blessings never cease
Give us plenty, give us peace
God defend our free land
From dishonour and from shame
Guard our country's spotless name
Crown her with immortal fame
God defend New Zealand
May our mountains ever be
Freedom's ramparts on the sea
Make us faithful unto Thee
God defend our free land
Guide her in the nations' van
Preaching love and truth to man
Working out Thy Glorious plan
God defend New Zealand
|}
== ראו גם ==
* [[דגל ניו זילנד]]
|