כתב יד ארפורט – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ויקיזציה, הגהה
מ תיקון קישור
שורה 19:
בשנת [[1868]] פרסם ד"ר [[אדולף ירצ'בסקי]] את ספרו על תולדות היהודים בארפורט, ושם ציין כי שישה עשר כתבי יד ששרדו מחורבן הקהילה היהודית מונחים בספריית הכנסייה ה[[אוונגליזם|אוונגליסטית]] ב[[ארפורט]],{{הערה|כיום [[:de:Bibliothek des Evangelischen Ministeriums im Augustinerkloster Erfurt|Bibliothek des Evangelischen Ministeriums im Augustinerkloster Erfurt]].}} וכי בין הכתבים ישנו '''כתב יד עתיק על ה[[תלמוד ירושלמי|תלמוד הירושלמי]]''' (מסומן: N:11 V:12).{{הערה|1=Adolph Jaraczewsky, '''Die geschichte der Juden in Erfurt''', [http://books.google.com/books?id=ll8LAAAAIAAJ&dq=Die%20Geschichte%20der%20Juden%20in%20erfurt&pg=PA117#v=onepage&q=&f=false p.117]}} חוקר [[המשנה]] ו[[התלמוד]] הרב [[זכריה פרנקל]], שעסק באותם ימים בחקר הירושלמי שש על הבשורה, ולצורך כך השיג את רשות הספרייה לעיין בכתב היד – ונדהם בראותו כי אין זה כלל כתב יד על הירושלמי, אלא כתב יד עתיק של התוספתא. את ממצאיו הוא פרסם בשנת [[1870]] בהקדמה לספרו "מבוא לירושלמי".{{הערה|1=זכריה פרנקל, [http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=33101&st=&pgnum=3&hilite= '''מבוא לירושלמי''', עמ' 3].}}
 
ואכן, בשנת [[1870]] רושם ד"ר וינקְלֶר (Winkler), [[ספרן]] הספרייה האוונגלסטית באותם ימים, על דף הכריכה של כתב היד כי "כתב יד זה נחשב תמיד לכתב יד של ה[[תלמוד ירושלמי|ירושלמי]], אולם לאחר עיון מדוקדק נקבע כי הוא כתב יד של ה[[תוספתא]]".{{הערה|1={{ציטוטון|1={{מונחון|Nach|לאחר, על אף}} {{מונחון|allgemeiner Annahme|הסכמה כללית}} [[התלמוד הירושלמי|der jerusalemitische Talmud]].{{ש}}
G.. {{מונחון|Dr. Jaraczewski|דוקטור ירצבסקי}} {{מונחון|erklärt diesen Codex|תיאר כך את כתב יד זה}} {{מונחון|jedoch|אולם}} {{מונחון|nach reiflichem{{ש}}
Studium|לאחר עיון מדוקדק}} {{מונחון|desselben für|הוא מזוהה כ}} [[תוספתא|die Tosephta]].{{ש}}