מסמך הנישואים ממרשה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ויקיזציה
מ ויקיזציה
שורה 1:
{{בעבודה}}
 
ה'''כתובה מ[[מרשה]]''' היא מסמך הכתוב בדיו על שבר חרס שגודלו 14 על 11 ס"מ. יש בו 11 שורות ועוד מלה בשורה 12. המסמך כתוב [[ארמית]] בכתה היהודי. הוא מתוארך מסוף 3 וראשית 2 לפנה"ס. המסמך הוא חוזה נישואין ([[כתובה]]) הקדום ביותר הידוע לנו. ייתכן מאוד שזו רק הטיוטא לכתובה. מבנה התעודה: שורה ראשונה:תאריך. שורות 5-2:בקשת החתן מאבי הכלה. שורות 7-6:הבטחת זכויות הבנים. שורות 9-8:הסכמת אבי הכלה. שורות 11-9: הנדוניה, שורה 11: כניסת הכלה עם הנדוניה לבית החתן.
 
'''נוסח המסמך''':
 
==המסמך==
# בירח [[סיון]] שנת 136 סילב[קוס מלכא
# קוסרם בר קוסיד הו בחדות לבבה [ ...אמר]
שורה 35 ⟵ 34:
 
 
'''נוסח==תאריך המסמך''':==
המסמך הוא חוזה נישואין (כתובה) הקדום ביותר הידוע לנו. ייתכן מאוד שזו רק הטיוטא לכתובה. מבנה התעודה:
 
1.תאריך
 
שורות 2-5: בקשת החתן מאבי הכלה
 
שורות 6-7: הבטחת זכויות הבנים
 
שורות 8-9: הסכמת אבי הכלה
 
9-11: הנדוניה
 
11: כניסת הכלה עם הנדוניה לבית החתן
 
 
התאריך
 
שנת 136 היא שנת 176 לפסה"נ. לפי המניין הסלווקי (הוא [[מניין השטרות]] המתחיל בשנת 312 לפסה"נ, כאשר סלווקוס הראשון כבש את בבל). סלווקוס של התעודה הוא סלווקוס הרביעי (187-175 לפסה"נ). התעודות הנזכרות בספר מקבים א', ובראשית מקבים ב' הם לפי המניין הסלווקי. יש להניח שבקצה השורה גם נרשם שם המקום: מרשה.
 
==השמות הפרטיים==
 
שמות הגברים הם בעלי המרכיב האדומי קוס, שהוא שמו של האל האדומי הראשי. שם החתן כשם אבי הכלה. חלק מן השמות ידועים בתעתיק יווני ממרשה וממקומות אחרים כמו: KOSIABOS, KOSNATANOS, KOSRAMOS