משתמש:AlexJilitsky/מחשבות

מחשבות הוא עמוד ויקיפדיה של המשתמש gellerj, בו הוא נוהג לכתוב ולהתייחס לנושאים הבוערים והפחות בוערים, באקטואליה, בחברה הישראלית ובכלל.

השפה העברית עריכה

אחד מייחודיה של השפה העברית, בדומה לייחודה המוצהר של מדינת ישראל, הוא בליל השפות ממנו היא הושפעה. לאורך אלפי שנים, החל בתקופת התנ"ך, עובר בחז"ל וכלה בתחיית השפה העברית וימינו אנו, ספגה העברית השפעות רבות משפות קרובות ורחוקות כאחת: ארמית, יוונית, לטינית, אנגלית, גרמנית, צרפתית, רוסית ועוד.

לצד הסתגלותה של השפה לשינויים וקבלתה את השונה, נוצרו לא אחת גם פערים בשל אי-קביעתם של חוקים ברורים בנוגע למילים הזרות שאומצו. בתור אדם שעומד על עקרונותיו, החלטתי לנסות ולהגדיר לעצמי חוקי מסגרת הנוגעים לשפה, מהם אשתדל לא לחרוג בכתיבתי האישית. בויקיפדיה, בכל זאת ולמען הציבור הרחב, אכתוב בפורמט המקובל ולא בזה שסיגלתי לעצמי.

מוזיקה או מוסיקה? עריכה

  • למיטב ידיעתי החליטה האקדמיה ללשון העברית (להלן: האקדמיה) לא מכבר על ביטול השימוש ב"מוסיקה", "פיסיקה" ודומותיהן לטובת "מוזיקה", "פיזיקה" וכיוצא בזאת.
  • למעשה, מקור הצורות מוסיקה ופיסיקה הוא ככל הנראה בתעתיק אותיות, במקום התעתיק הפונטי שאולי רצוי היה להחיל על כללי התעתיק. כך, בשל הכתיבה Physics ו-Music באנגלית (ובשפות הקדומות לה), תועתקו המילים לעברית עם האות ס'.
  • בעוד שישנם אנשים שקוראים "מוסיקה" כפי שהיא, לא שמעתי מעודי אדם ההוגה את צליל ה-ס' במילה "פיסיקה", והיה זה מגוחך כמעט להמשיך את השימוש בצורה הזו, גם מטעמים פרקטיים.
  • יתרה מזו, המילה "מוזיקה" מקורה במילה "מוזה", וכיצד נראה אדם שכותב מוזה מחד אך מוסיקה מאידך?
  • לסיכום - מוזיקה, פיזיקה, מוזיאון וכו'.

טלוויזיה או טלביזיה? עריכה

  • בשאלה זו אינני בטוח אם פסקה האקדמיה חד-משמעית, אך נדמה לי כי נקבע שהתעתיק המשתמש באות ב' הוא ארכאי והצורה המודרנית יותר אמורה להיכתב עם וו', פרט למילה "אוניברסיטה" שהשתרשה.
  • ובכן, החלטת האקדמיה - כבודה במקומה מונח, אך השימוש המעשי בתעתיק זה רב מאוד ואינני בטוח אם ניתן לראות מגמה ברורה להעדפת אחת מן האפשרויות.
  • לעצמי החלטתי לקבוע כלל אחיד לתעתיק הזה, שכן אין כל הגיון בתעתיק שונה לצליל זהה פונטית.
  • מבחינה אובייקטיבית של הנושא, נראה לי מגוחך פחות לכתוב "טלביזיה" ו"רלבנטי", מאשר לכתוב "אווקדו" או "מוטיווציה", ועל כן החלטתי לתעתק את צליל ה-V וה-W באמצעות האות ב'.
  • יוצאות מן הכלל הן מילים בהן מופיעה ה-V או ה-W בראש מילה. במקרה זה אשתמש ב-ו' או ב-וו' (צליל Wo), בכדי שלא ליצור ניגוד עניינים עם כלל בגד כפת העברי. זאת לא משום התאמתן של המילים הלועזיות לכלל העברי, אלא בשל העובדה שלאדם דובר העברית הממוצע, קשה יהיה לבטא צליל V אם יראה ב' בראש מילה. נסו בעצמכם: בושינגטון, בוטרלו, ביליאם שייקספיר.
  • לסיכום - אוניברסיטה, מוטיבציה, טלביזיה, רלבנטי, מגולבן, טריביה וכו'.

מקסימום או מכסימום? עריכה

  • האקדמיה החליטה חד-משמעית - תעתיק נכון של הצירוף ks (או x, מהשפות בהן הוא קיים) הוא "קס" ולא "כס", פרט למילה אחת שהשתרשה: אלכסנדר.
  • אין לי אלא להסכים עם החלטת האקדמיה. עבורי באופן אישי, קריאה של הצירוף "כס" שאינו בראש מילה מובילה מיד ל-כ' בלתי דגושה, באופן אינטואיטיבי, וזוהי הרי לא כוונת המשורר.
  • לסיכום - מקסימום, מקסיקו, אקספוננט וכו' (יוצא דופן: אלכסנדר).

דוגמה או דוגמא? עריכה

  • גם במקרה זה, החליטה האקדמיה להוציא מכלל שימוש את הצורה הארכאית הכוללת א' בסוף המילה.
  • הצורה באה במקורה מהארמית, אך אינה מתאימה לכללי השפה העברית בשום אופן, מכיוון שהיא מתנגשת עם הסיומת ה'טבעית' של נקבה בעברית - ה' או ת'.
  • צורת הרבים מותרת בשלב זה בשתי האפשרויות - עם ה-א' ובלעדיה: דוגמות ודוגמאות, סדנות וסדנאות, אך אני משתדל להשתמש בצורה חסרת ה-א' שמתאימה לצורת היחיד.
  • סיכום: דוגמה, סדנה וטבלה לצד דוגמות, סדנות וטבלות.

דת ומדינה, כפיה דתית ושוויון עריכה

הפרדת הדת מהמדינה עריכה

גיוס חובה לצה"ל ושרות לאומי עריכה

הזרמת תקציבים לחינוך הדתי עריכה

עסקים ותחבורה ציבורית בשבת עריכה

חתונה אזרחית וידועים בציבור עריכה