שאלת בור. מדוע הבינויקי לא מפנה ל-Exedra? עמרישיחה 11:51, 15 במרץ 2008 (IST)תגובה

מדובר למושג מעט שונה - מקרה פרטי וספציפי יותר של שימוש בעמודים. המילה העברית אכסדרה, כפי שכתוב בערך, מקורה במונח היווני אקסדרה (בקו"ף) שהוא פחות או יותר נושא הערך האנגלי. גם שם האטימולוגיה קצת מבלבלת בשל שימוש שונה במילה שהתגלגל מהיוונית ללטינית הרומאית ומאוחר יותר לשפות האירופאיות המודרניות (ראה: [1]). בשורה התחתונה, המילה העברית אכסדרה היא תרגום המילה האנגלית Collonade. השמח בחלקו (-: 12:25, 15 במרץ 2008 (IST)תגובה
בעצם אני ממש לא בטוח לגבי הקו"ף אבל כן לגבי ההגייה השונה של המילה העברית אכסדרה כ"achsadra" במלרע לבין המילה הלועזית שנהגית גם בעברית כ"exedra" ובמלעיל. השמח בחלקו (-: 12:31, 15 במרץ 2008 (IST)תגובה
השכלתי. תודה. עמרישיחה 15:16, 15 במרץ 2008 (IST)תגובה

האכסדרה המקורית - לא כפי שמתואר בערך

עריכה

בפסקת האטימולוגיה יש לדעתי אי דיוק.

על פי הערך הלועזי exedra - האכסדרה היוונית המקורית היא מבנה בצורת חצי-עיגול שנפתח לסטיו. היא עצמה אינה סטיו.

דיוק בעניין הוא נחוץ, על מנת להבין את המקורות העתיקים שלנו כשהם מדברים על אכסדרה.

Toraumada - שיחה 23:38, 18 בדצמבר 2021 (IST)תגובה

חזרה לדף "אכסדרה".