שיחה:אניס (אירלנד)

תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת David.r.1929 בנושא בירור

יופי של ערך. צחי לרנר - שיחה 12:03, 16 ביוני 2012 (IDT)תגובה

בירור עריכה

אלון, דרור גם לשנות ל"איניש"? (על פי שיחה:איניש בג). תודה --David.r.1929 - שיחה 08:31, 17 באוקטובר 2020 (IDT)תגובה

באטלסים בעברית זה מופיע תחת השם "אניס". --David.r.1929 - שיחה 08:39, 17 באוקטובר 2020 (IDT)תגובה
אז כמו בדיון בנייס (אירלנד), אני חושב ששמות ערכי ערים/כפרים באירלנד צריכים להיות על פי צורתם באנגלית, שפת היום-יום. כמו שטענתי בשיחה:איניש בג, באנגלית משבשים את המילה "inis" ל-"איניס" או "אניס" וזה מקרה מעולה שבו היא שובשה ל-"אניס". לכן, אני חושב ששם הערך צריך להישאר כפי שהוא כעת. Alon112 - שיחה 11:07, 17 באוקטובר 2020 (IDT)תגובה
תודה   --David.r.1929 - שיחה 14:31, 17 באוקטובר 2020 (IDT)תגובה
חזרה לדף "אניס (אירלנד)".