שיחה:בנדיקט אנדרסון

תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת אלעדב. בנושא משוב מ-14 בדצמבר 2017

מישהו יודע מדוע "community" תורגם לעברית כ"קהיליה" (commonwealth, republic) ולא "קהילה/קהילות"? לדעתי נכון בערכים הרלבנטיים בויקיפדיה להצמד למקור (קהילה), ולא להפיץ את השגיאה של המתרגמים באונ' הפתוחה (להוציא מראה המקום).

לא ידוע לי למה בחר המתרגם בצורה זו אולם מרגע שבחר בה אנחנו צריכים לדבוק בה. מלך הג'ונגל 02:25, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אני לא מכיר את הכללים שבהם אתם דבקים, אך לדעתי זה יגרום לקבעונה של טעות. אני הייתי מציע לקרוא לספר "קהיליות מדומיינות" (גם כייחוס) ולתופעה "קהילות מדומיינות", כפי שמתייחסים אליו בספרים אחרים, בלימודים ובמדעי החברה בכלל. Eyalniv 22:46, 13 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

אנדרסן נולד לפני הקמת הרפובליקה העממית של סין. כדי למנוע בלבול מציע לכתוב שהוא נולד בסיןMichael Shefa - שיחה 23:55, 22 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

משוב מ-14 בדצמבר 2017 עריכה

בשורה הראשונה כתוב "היה חוקר אמריקאי של מדע המדינה והיהסים הבינלאומיים"- זה צרי להיות יחסים בינלאומיים חסר אות ח' עמית קסס - שיחה 15:50, 14 בדצמבר 2017 (IST)תגובה

תוקן, תודה. אלעדב. - שיחה 15:52, 14 בדצמבר 2017 (IST)תגובה
חזרה לדף "בנדיקט אנדרסון".