שיחה:ג'ון חאירו רואיס

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Mbkv717 בנושא תעתיק

תעתיק

עריכה

התעתיק של שמו השני הוא חאירו, בניגוד לשם הראשון זה לא שם מאונגלז כפי שניתן לשמוע כאן. כמו כן, שם המשפחה נהגה רוּאִיס ולא רוּיְס. מציע להעביר לג'ון חאירו רואיס. ניתן גם לראות שלפחות בחלק מהתקשורת הישראלית קוראים לו רואיס: [1], [2]. Mbkv717שיחה • ז' בתמוז ה'תשע"ט • 18:45, 10 ביולי 2019 (IDT)תגובה

חזרה לדף "ג'ון חאירו רואיס".