מה התעתיק המועדף לעיר Túquerres (ספ') שבקולומביה?עריכה

טוקרס? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 21:05, 19 במאי 2019 (IDT)

אכן כן. Mbkv717שיחה • י"ד באייר ה'תשע"ט • 22:24, 19 במאי 2019 (IDT)

מיאדז'ייל vs מיאדזייל (מחוז משנה)עריכה

להכרעתך. תודה. ביקורת - שיחה 17:28, 30 במאי 2019 (IDT)

גם מעבר ל"יתרון הכרונולוגי" של הערך על מחוז המשנה, התעתיק מיאדז'ייל שגוי בכל השפות. העברתי את הערך. לתשומת לבך ehud Amir, בניגוד לפולנית למשל כמעט תמיד יופיע בבלארוסית dz עם זי"ן לא גרושה. Mbkv717שיחה • כ"ה באייר ה'תשע"ט • 18:27, 30 במאי 2019 (IDT)
אתה מעניק יתרון כרונולוגי למאוחר יותר? :-) ביקורת - שיחה 18:31, 30 במאי 2019 (IDT)
התכוונתי במובן הוויקיפדי כמובן Mbkv717שיחה • כ"ה באייר ה'תשע"ט • 18:32, 30 במאי 2019 (IDT)
רק עכשיו שמתי לב שזה לא היה מהגל הבלארוסי המקורי שלך, אם כן אכן לא היה כאן יתרון כרונולוגי. Mbkv717שיחה • כ"ה באייר ה'תשע"ט • 18:33, 30 במאי 2019 (IDT)
זה היה כן מהגל המקורי, בערך מחוזות משנה של בלארוס. ביקורת - שיחה 18:55, 30 במאי 2019 (IDT)
כמובן, אבל זה לא ברמת טיעון להעברה. Mbkv717שיחה • כ"ה באייר ה'תשע"ט • 19:19, 30 במאי 2019 (IDT)
תודה על ההסבר. אני שמח ללמוד. אשתדל לזכור לעתיד. Ehud Amir - שיחה 09:34, 31 במאי 2019 (IDT)
דרך אגב, משה, בבלארוסית לא התעסקתי כל כך עד היום. ה-e הרגילה בבלארוסית נהגית יי (je), כמו ברוסית? אלדדשיחה 09:38, 31 במאי 2019 (IDT)
eldad, אני לא בקיא עד כדי כך בתעתיק מקיריליות בכלל ומבלארוסית בפרט, בטח כשזה מגיע לתנועות כמו e. למעשה בהרבה מקרים בלארוסית היא תמונת מראה של הכללים הרוסיים. פשוט למזלנו יש תעתיק לטיני מאוד סדור לבלארוסית שברוב המקרים אפילו נמצא בוויקי' הבלארוסית ואני מסתמך עליו; גם האנגלים לרוב מסתמכים עליו, לעתים עם שינויים קלים (Miadziel שהפך ל-Myadzyel). כמו כן תוכל לשמוע את ההגייה כאן. Mbkv717שיחה • כ"ו באייר ה'תשע"ט • 13:07, 31 במאי 2019 (IDT)
משה, תודה! אז, אם כך, ההגייה היא מיאדז'ל. הקשבתי לשני ההוגים. אני מאמין שלא מדובר כאן ב-דז אלא ב-דז' בגלל ההשפעה של ה-e, שמרככת את ה-ז והופכת אותה ל-ז'. בכל אופן, נסה גם אתה להקשיב לשתי ההגיות בדף מתוך Forvo שהפנית אותי אליו. אלדדשיחה 19:42, 31 במאי 2019 (IDT)
אלדד, במחילה ממך, איני מצליח להבין על מה אתה מדבר. השווה בין הריכוך כביכול שאתה שומע לריכוך הממשי בהגייה של השם הפולני. Mbkv717שיחה • כ"ז באייר ה'תשע"ט • 21:38, 1 ביוני 2019 (IDT)
מה שאני שומע בדף שהפנית אליו (בבלארוסית) הוא בבירור מייאג'ל. לא מייאד-זֶל. אולי כדאי שתפנה למספר שומעים נוספים, ותשאל לדעתם. אני שמעתי Mjadzhel, לא Mjadzel. מצד שני, טעיתי מקודם בפרשנות שגויה לשמיעה של שם אחר, אז אולי, כאמור, עדיף לשאול אחרים. אלדדשיחה 21:53, 1 ביוני 2019 (IDT)
amire80, מה דעתך? Mbkv717שיחה • כ"ז באייר ה'תשע"ט • 21:54, 1 ביוני 2019 (IDT)
לא, זה ממש לא דז׳ ולא ג׳.
дзе בבלארוסית היא כמו де ברוסית. בבלארוסית אי־אפשר לכתוב де, אלא רק дзе. כשה־д לא מחונככת, כותבים дэ.
זה או דיי או דזיי, לא גיבשתי דעה חזקה בקשר לזה. אבל בשום אופן לא דז'. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 22:36, 1 ביוני 2019 (IDT)
אני לא מתערב בעניין זה. אם זה מה ששומע אמיר, וזה מה שיודע אמיר, אני מניח שכך הדבר. את השאלות והתהיות לעיל הצגתי רק כשאלות תם, ולא כמי שמעוניין לשנות את שם הערך. אלדדשיחה 22:52, 1 ביוני 2019 (IDT)

וטרלועריכה

אנא עיין בתבנית:ו או וו ובטל את עריכותיך לאחר מכן. פעם הבאה אפשר לשאול לפני שחזור כזה. בתודה מראש ואנא עדכן. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 19:13, 5 ביוני 2019 (IDT)

התו השמיני, אני מכיר טוב מאוד את התבנית הזו, בה כתוב במפורש "הכלל אינו תקף למקרים שבהם תנועת O או U מופיעה לאחר וי"ו עיצורית. במקרים אלה יש להכפיל את האות, כי אחת האותיות משמשת עיצור, והשנייה אם קריאה; למשל: "וושינגטון" או "ווד"." וזה המקרה פה. תיארתי לעצמי שמספיק להזכיר את הסיבה בתקציר העריכה שביטלתי, אני מצטער אם נפגעת מכך. Mbkv717שיחה • ב' בסיוון ה'תשע"ט • 21:31, 5 ביוני 2019 (IDT)
לא נפגעתי כלל, אבל בשם "Waterloo" אין תנועת O או U מופיעה לאחר וי"ו עיצורית. עיין שיחה:קרב וטרלו. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 22:00, 5 ביוני 2019 (IDT)
העובדה שלא נכתב שם O לא אומרת בהכרח שההגייה היא A, כפי שקיים במקומות רבים באנגלית. השם של וטרלו (בלגיה) נקבע כי זו ההגייה הצרפתית וההולנדית, אך דוברי האנגלית הוגים את השם כמו woterlu, או בתנועת ביניים, וישנו Waterloo (שיר) שאלדד הזכיר בדיון על העיירה הבלגית, שכמו שתוכל לשמוע כאן מאשש את דבריי. Mbkv717שיחה • ב' בסיוון ה'תשע"ט • 22:13, 5 ביוני 2019 (IDT)
אז לדעתך בכל השפות צריך עם ו' אחת ובמה שקשור לאנגליה/ארצות הברית צריך עם ו' כפולה? מה משנה לי צורת ההגייה? לדעתי משנה לי רק צורת הכתיבה, אבל זכותך לחלוק, כמובן. מתייג את דגש חזק. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 22:53, 5 ביוני 2019 (IDT)
בדרך כלל מתעתקים לפי הצליל, ולא לפי הכתיבה. אם הצליל הוא חד משמעי אז יש לתעתק בהתאם. דגש — 23:03, 5 ביוני 2019 (IDT)
התו השמיני, התעתוק אמור להיות תמיד על פי הצליל, לא על פי צורת הכתיבה. צורת כתיבה מסוימת, בשפה מסוימת, נהגית באופן שונה, ואז מכתיבה תעתיק שונה בעברית; אותה צורת כתיבה אצל עם אחר, בשפה שונה, בהגייה שונה - מכתיבה אף היא צורת כתיבה שונה בעברית. הכל תלוי בהגייה. התעתוק אמור לשקף את ההגייה בראש ובראשונה. אלדדשיחה 23:26, 5 ביוני 2019 (IDT)
אוקיי, קיבלתי. תודה לכל המשתתפים בדיון ולילה טוב. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 23:39, 5 ביוני 2019 (IDT)

תבנית:בעלי ידע/מערכת בדיקת פרמטריםעריכה

יצרתי את התבנית עם קבוצה זו. היא מיועדת הן לבעלי ידע טכני בעדכון המערכת והן למנטרים קבועים של שגיאות הפרמטרים. אודה לך אם תצטרף כדי שנוכל לתייג אותך בקלות. תודה. בורה בורה - שיחה 04:31, 26 ביולי 2019 (IDT)

  בוצע. Mbkv717שיחה • כ"ג בתמוז ה'תשע"ט • 12:47, 26 ביולי 2019 (IDT)

DiplomaticBearעריכה

תודה רבה. הוספתי את התבליטים בכל הערכים שכתבתי בהם את הערים התאומות. DiplomaticBear (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם/ה

תודה DiplomaticBear. שים לב לכמה עניינים. ראשית, מקובל בוויקי' העברית שאם שיחה מתחילה בדף אחד היא ממשיכה באותו דף; אם אתה רוצה לוודא שאני אשים לב אתה יכול להשתמש בתבנית {{א}}. כמו כן, אם אתה מתחיל נושא חדש יש להוסיף אותו בסוף הדף ולא באמצע. נוסף על כך בסוף קטע שנכתב בדפי שיחה, נהוג "לחתום" באמצעות הקלדת ~~~~ (ארבעה סימני טילדה), שהופכים ל"חתימה" עם שמירת הדף. לחלופין, ניתן להשתמש בכפתור חתימה:  . הוספת החתימה נדרשת כדי שנבין בקלות מיהו הכותב של כל קטע בדף ולכן, חשוב להקפיד עליה. Mbkv717שיחה • ז' באב ה'תשע"ט • 11:08, 8 באוגוסט 2019 (IDT)

ערכים?עריכה

מן הסתם. ביקורת - שיחה 13:23, 9 באוגוסט 2019 (IDT)

לא, זה היה מכוון. ראה שיחת משתמש:IKhitron#בקשת שאילתא. מכיוון שזו טיוטה שלי, הרשיתי לעצמי לא לבחור בשם מפורש ורשמי. Mbkv717שיחה • ח' באב ה'תשע"ט • 13:25, 9 באוגוסט 2019 (IDT)

ויקישיתוף בשורהעריכה

בערך יחסי אנגולה–קניה אין ויקישיתוף בשורה. כלומר - הדף בויקישיתוף ריק. למה הוספת אותו? ראיתי אותו דבר בעוד מספר ערכים. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 19:55, 15 באוגוסט 2019 (IDT)

תודה על תשומת הלב, בטעות הכנסתי שם לא נכון לפריט הוויקינתונים ופשוט הוספתי לערך ויקישיתוף בשורה. באשר לעוד ערכים, בדקתי את כל הערכים שעשיתי להם היום תקציר עריכה עם "ויקישיתוף בשורה" ולא מצאתי עוד כאלה. אתה זוכר באילו ערכים מדובר? Mbkv717שיחה • י"ד באב ה'תשע"ט • 20:00, 15 באוגוסט 2019 (IDT)
היה ערך נוסף שחשבתי שטעית, אבל בדקתי עכשיו והכל טוב. המשך יום נפלא. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 20:14, 15 באוגוסט 2019 (IDT)

שאלהעריכה

האם צודק המשתמש בדף שיחה:אנדרה ז'ראלדש? התו השמיניהבה נשוחחתובנות 21:03, 22 באוגוסט 2019 (IDT)

התו השמיני, בהחלט. דווקא G היא מהאותיות היותר פשוטות לתעתיק מפורטוגזית, ראה וק:כללים לתעתיק מפורטוגזית. Mbkv717שיחה • כ"א באב ה'תשע"ט • 22:02, 22 באוגוסט 2019 (IDT)
תודה. לא ידעתי איפה בדיוק לחפש. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 22:51, 22 באוגוסט 2019 (IDT)

אורן ארמןעריכה

הי,

בדרך כלל העריכות שלך מצוינות, אבל בעריכה זו הפכת את המשפט לשגוי. למילה עליו יש יותר ממשמעות אחת והיא תלוית הקשר, ובערך זה הכוונה הייתה לעלים שלו ולא מעל לעץ (שזה לא כל כך הגיוני :-)). גמח"ט, אביהו - שיחה 08:00, 2 באוקטובר 2019 (IDT)

אתה צודק בהחלט, טעות שלי. באמת נראה לי לא הגיוני שאתה לא תשים לב לניסוח לא ברור שכזה  . תודה על התיקון! גמח"ט גם לך! Mbkv717שיחה • ג' בתשרי ה'תש"ף • 08:07, 2 באוקטובר 2019 (IDT)

הצבעת מחלוקת על תבנית:אירוויזיון 2019עריכה

היי. אני רוצה להפנות את תשומת ליבך לכך שאחרי שהצבעת, נוספה להצבעת המחלוקת הנ"ל אפשרות הצבעה נוספת, לבקשת אחד המשתתפים. אז קח זאת בחשבון, לשיקול דעת, האם ברצונך להשאיר את הצבעת כמו שהיא כעת, או לשנותה בעקבות אפשרות ההצבעה החדשה. שים לב שההצבעה מסתיימת ביום שלישי, ה-12 בנובמבר, בשעה 23:04. בברכה, יוניון ג'ק - שיחה 23:41, 6 בנובמבר 2019 (IST)

תודה על היידוע. Mbkv717שיחה • ט' בחשוון ה'תש"ף • 07:52, 7 בנובמבר 2019 (IST)

כוכב לכותב!עריכה

  כוכב הכותבים
תודה שכתבת כל כך הרבה ערכים (מעל 380+)! חזק ואמץ! DiplomaticBear - שיחה 18:44, 16 בנובמבר 2019 (IST)
תודה רבה לך DiplomaticBear! Mbkv717שיחה • י"ח בחשוון ה'תש"ף • 18:46, 16 בנובמבר 2019 (IST)

אין בעד מה! --DiplomaticBear - שיחה 18:51, 16 בנובמבר 2019 (IST)

חואו ז'נג'העריכה

הי, תודה על העזרה בתעתיק. האם תוכל לסייע לי בתעתוקים של השמות הסינים? יצרתי לו ערך בעברית וגם באנגלית (Hou Renzhi), אבל אני קראתי רק מקורות באנגלית ואשמח אם יש דברים שתוכל להוסיף מהגרסה הסינית. אמא של גולן - שיחה 14:04, 18 בנובמבר 2019 (IST)

אמא של גולן אשתדל לטפל בתעתיקים מאוחר יותר. באשר להרחבה מסינית, הידע שלי בסינית מסתכם בגדול בקריאה מרובה בוק:כללים לתעתיק מסינית. אני יכול בדיוק כמוך להשתמש בגוגל טרנסלייט ובשכל ישר, אבל אני בטוח שאין לי יתרון על פנייך בזה   ואני מניח שאת יותר בקיאה במושגים שמסתובבים שם. Mbkv717שיחה • כ' בחשוון ה'תש"ף • 19:10, 18 בנובמבר 2019 (IST)
לתעתיקים מסינית אפשר להיעזר בתרגום מקטעי פיניין לעברית. אביהו - שיחה 19:39, 18 בנובמבר 2019 (IST)
תודה רבה לשניכם אמא של גולן - שיחה 09:10, 19 בנובמבר 2019 (IST)
אמא של גולן,   בוצע. Mbkv717שיחה • כ"ה בחשוון ה'תש"ף • 19:37, 23 בנובמבר 2019 (IST)

גרייט פולסעריכה

איפה נקבע שהנוהג המקובל הוא שתבנית ארצית קודמת לאזורית? הנדב הנכון - שיחה 20:40, 13 בינואר 2020 (IST)

מהניסיון שלי. יוצא לי להתעסק המון בנושא הזה, ועוקבים כאן רבים מקרב העוסקים בנושא שאני מניח שיוכלו להעיד על כך (וגם להביע את דעתם). ראה את כל הערכים האחרים שמקושרים בתבנית של מונטנה - מיזולה, הלנה (מונטנה), בילינגס, הפארק הלאומי גליישר. אתה מוזמן להיווכח בעצמך בכמה ערכים אקראיים שמופיעה בהם תבנית עיר: ניו יורק, הומל, אוגוסטה (ג'ורג'יה), אוגוסטה (מיין), הירושימה, ברצלונה, סארני, סוחה בסקידזקה, סובטסק (מחוז קירוב), סובטסק (מחוז קלינינגרד), סארי (קולומביה הבריטית), סן מיגל דה איינדה. אם זה לא מספק אותך, ראה קטגוריה:יישובים בעולם עם תבנית עיר. למדינות הבאות יש מפות משנה בשימוש: קנדה, ארצות הברית, מקסיקו, ארגנטינה, קולומביה, ברזיל, קוסטה ריקה, דרום אפריקה, קמרון, אוסטרליה, יפן, רוסיה, אוקראינה, בלארוס, פולין, גרמניה, הולנד, הממלכה המאוחדת, אוסטריה, איטליה, בולגריה, ספרד, צרפת, שווייץ וכנראה פספסתי כמה. Mbkv717שיחה • ט"ז בטבת ה'תש"ף • 22:33, 13 בינואר 2020 (IST)
אז זה נוהג שהתקבע (אם התקבע) ללא דיון? שם לב שזה נוגד את הלוגיקה של תבנית:ממי שמציגה קודם את האזור בישראל בו נמצא היישוב הנדב הנכון - שיחה 10:25, 14 בינואר 2020 (IST)
עשיתי בדיקונת ונראה שתבניות המשנה הלא-ישראליות הראשונות קיימות כאן כבר יותר מעשור (2008), כלומר יותר קרוב לשלוש שנים לפני שנרשמתי לכאן. לא ידוע לי איפה נמצאים הדיונים הרלוונטיים, שלמיטב ידיעתי היו באזור 08-09. מרבית הוויקיפדים הרלוונטיים כבר לא פעילים כאן מאוד לצערנו. אולי לDMY וליונה בנדלאקקרלוס הגדול אם הוא מבקר במקרה) יהיה יותר מושג. בכל אופן, בכל התקופה שאני כאן לא ראיתי סטיות מהנוהג הזה שלא קרו בטעות, או מישהו שהטיל ספק בנוהג הזה עד עכשיו. אני רואה היגיון גדול בשיטה הזו כי סביר להניח שקורא ממוצע לא יכיר כל יחידה שלטונית בכל אחת מהמדינות שהזכרתי לעיל, אבל כן יותר סביר שהוא יכיר את המדינה עצמה וזה מה שיעניין אותו יותר מבחינת מיקום. באשר לממי, איני מחבב את הפורמט הזה, אבל שים לב שבניגוד למפות המקום הסטנדרטיות הוא מציג את החלק הרלוונטי בארץ וגם איפה החלק הזה נמצא בתוך הארץ, מה שמייתר כביכול את המפה הלאומית. בעקבות דיונים במזנון לפני כמה שנים למיטב זיכרוני הוחלט להוסיף לפורמט הזה באופן משני מפת מיקום סטנדרטית של ישראל. Mbkv717שיחה • י"ז בטבת ה'תש"ף • 13:05, 14 בינואר 2020 (IST)
טוב אני מניח שבכל מקרה שינוי יעבור באולם הדיונים. הנדב הנכון - שיחה 17:55, 14 בינואר 2020 (IST)
אני לא מכיר דיון כזה (וגם אם היה ב־2008, אני בספק אם השתתפתי בו. וגם אם כן, אני כבר לא זוכר). לי הנוהג הנוכחי נשמע הנכון יותר אבל אני יכול להבין גם את ההיגיון של הצגה של התבנית האיזורית. אבל עדין נראה לי שהקורא יעדיף לראות איפה מיקום העיר בארצות הברית ולא בכל המונטנה, ולכן אני חושב שמדינה צריכה להיות רירת המחדל. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 20:34, 14 בינואר 2020 (IST)

כוכב מקורי לכותב פירושוניםעריכה

כוכב הפירושונים, שיובא במיוחד לוויקיפדיה העברית אי אז, מוענק ליבואן, ברוב הדר. לרגל כתיבת 150 [!] ערכי פירושונים. ביקורת - שיחה 01:37, 10 בפברואר 2020 (IST)

תודה רבה למאסטר הפירושונים!   Mbkv717שיחה • ט"ו בשבט ה'תש"ף • 07:00, 10 בפברואר 2020 (IST)

תעתיק מצרפתית?עריכה

איך היית מתעתק "Aubervilliers"? התו השמיניהבה נשוחחתובנות 12:35, 17 בפברואר 2020 (IST)

אוברווילייה. זה גם התווית העברית של הפריט בוויקינתונים ‏אוברווילייה‏ (Q205632).
באופן כללי אני ממליץ לך שים את השם המקורי בחיפוש. אתה יכול למצוא כך שימושים בוויקיפדיה העיברית שהצמידו להם את השם בשפת המקור וכן פריטים בוויקינתונים עם השם הזה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:54, 17 בפברואר 2020 (IST)
יונה ב., שאלתי כי מצאתי את השם כאן במספר תעתיקים שונים. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 16:44, 17 בפברואר 2020 (IST)
מצוין, רציתי רק לידע אותך על דרך יעילה שאני גם משתמש בה. אם אתה כבר משתמש בה - מצוין. במקרה הזה אני ראיתי רק תעתיק אחד, אבל לא ממש חיפשתי כי ידעתי מה אני חושב שצריך להיות התעתיק, וזה שימש לי סימוכין. לכן גם חשבתי שלא השתמש בחיפוש, טעות שלי. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 17:05, 17 בפברואר 2020 (IST)
התו השמיני, אני שמח שהעניין נפתר גם ללא התערבותי, אבל בעתיד כדאי לפנות בשאלות צרפתית לייעוץ הלשוני, השפה הזו היא לא הצד החזק שלי  . ובכל זאת, יונה בנדלאק, זה לא אמור להיות אוברווייה או משהו בסגנון? Mbkv717שיחה • כ"ב בשבט ה'תש"ף • 19:41, 17 בפברואר 2020 (IST)
לא. זה אחד המקרים שה־L נשמעת. זהו הלחם של auber (אובר, שם) והשם הלטיני ליישוב/עיר שבמהלך השנים השתנה והתגלגל לצרפתית כ־ville (ויל). אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 16:34, 18 בפברואר 2020 (IST)

הטילדה הרביעית גיליון 32עריכה

שלום רב. לאחר הפסקה קצרה, יצא גיליון חדש של העלון הוויקיפדי, "הטילדה הרביעית". אתם מוזמנים ליהנות ממנו ולעיין בו בויקיפדיה:הטילדה הרביעית. MediaWiki message delivery - שיחה 12:33, 6 במרץ 2020 (IST)

כוכב עם חתיכת לב!עריכה

  כוכב המסורים
(: 90Desertboy - יום נעים - שיחה 17:15, 28 במרץ 2020 (IDT)
תודה רבה 90Desertboy!‏ Mbkv717שיחה • ג' בניסן ה'תש"ף • 20:09, 28 במרץ 2020 (IDT)

כותרות בערכיםעריכה

הפורמט צריך להיות... == מלל כותרת == , כלומר מרווח אחד המפריד בין מלל הכותרת לסימני השיוויון. ראה כאן. אי לכך המנע בבקשה למחוק מרווחים בתוך קוד המקור בערכים. ירונש שיחה 16:45, 5 באפריל 2020 (IDT)

כפי שתוכל לראות בדף שהפנית אליו אין שום התייחסות לרווח מלבד הדוגמה שמובאת שם שבמקרה יש בה רווח. למעשה הרווחים האלה או היעדרם לא גורמים לאף שינוי. הורדתי את הרווחים בפסקה הנוכחית ואתה מוזמן להסתכל בתצוגה של שתי הגרסאות ולבדוק אם יש שינוי כלשהו. לעניות דעתי זה אסתטי יותר, אבל זה כאמור משהו שמופיע בקוד בלבד ולכן זה לא משנה לי יותר מדי. לא ברור לי גם לאיזו עריכה ספציפית אתה מתייחס. Mbkv717שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף • 16:49, 5 באפריל 2020 (IDT)
זה לא עניין של אסתטיקה. זה עניין של נוחות ניטור. גם המנוע האוטומטי של הוספת כותרות, מוסיף מרווחים, ואין זה משנה אם רואים אותם במלל הערך או לא. דוגמת הקוד מראה במפורש כיצד זה צריך להראות. אני ורבים אחרים כאן, מנטרים בתפקיד ומנטרים לא רשמיים, מבצעים ניטור מתיש וחיפוש אחרי מזיקים ומשחיתים. המרווחים האלה מקלים עלינו, וזו מטרתם. אנא המנע ממחיקת המרווחים. ירונש שיחה 17:07, 5 באפריל 2020 (IDT)
אתה רוצה לומר שהוספת/הורדת מרווחים כאלו היא טריגר של כלי ניטור כלשהו? Mbkv717שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף • 17:11, 5 באפריל 2020 (IDT)
הניטור המתיש לא מתבצע רק לפי טריגרים. ישנם המוני דברים שלא מאותרים ע"י בוטים וגאדג'טים. בנוסף ישנם המוני יצורים משועממים ומשחיתים שמגיעים אלינו, ויקיפדים בעיתיים שקיבלו אין ספור אזהרות וחסימות, וטרולים. אז תקל עלינו בבקשה ותמנע ממחיקת מרווחים. ירונש שיחה 18:12, 5 באפריל 2020 (IDT)
ובכן מכיוון שטרם אמרת לי על איזו עריכה מדובר אני אניח שאתה מתייחס לעריכה הזו, שמעבר להורדת הרווחים ביצעתי בה עוד כמה שינויים - הוספתי תמונות לערך וביצעתי דרך הצ'קטי קידוד קישור. מעבר לכך שבפעם האחרונה שבדקתי אני בדוק עריכות אוטומטית, מעמד שלמיטב ידיעתי מטרתו העיקרית היא לסייע לכם לאתר את מי שהם כן משחיתים למיניהם. יש לציין שזו הפעם הראשונה בתשע השנים שאני כאן שמישהו מצא לנכון להעיר לי על העניין הזה ובמחילה ממך, עדיין לא ברורה לי מה הבעיה בסיפור. בנוסף אם הדבר היחיד שמפריע לי בערך הוא המרווחים האלה, למיטב זיכרוני אני לא מתעקש לבצע עריכות לשם שינויים בלבד. אם מישהו נוסף מהעוקבים כאן יכול להבהיר לי מה הבעיה אני אשמח. Mbkv717שיחה • י"א בניסן ה'תש"ף • 20:34, 5 באפריל 2020 (IDT)

שאלהעריכה

שלום משה. איך היית מתעתק מספרדית לעברית את השם Naiguatá ? בברכה. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 12:08, 8 באפריל 2020 (IDT)

שלום יואב. נאיגואטה. Mbkv717שיחה • י"ד בניסן ה'תש"ף • 12:09, 8 באפריל 2020 (IDT)
תודה. חג שמח. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 12:10, 8 באפריל 2020 (IDT)
חג שמח!   Mbkv717שיחה • י"ד בניסן ה'תש"ף • 12:14, 8 באפריל 2020 (IDT)
גיגלתי קצת, נשמע סיפור משעשע למדי  . Mbkv717שיחה • י"ד בניסן ה'תש"ף • 12:21, 8 באפריל 2020 (IDT)
כמו שכתבו איפשהו - זה נשמע כמו בדיחת אחד באפריל. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 12:43, 8 באפריל 2020 (IDT)
למעוניינים - ראו נאיגואטה (אונייה). יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 13:04, 8 באפריל 2020 (IDT)

מזל טוב :-)עריכה

המון בריאות ואושר! וכיף בעריכות, כמובן   אלדדשיחה 19:20, 16 באפריל 2020 (IDT)

  יומולדת!שמח   דגש חזק - שיחה 19:23, 16 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב ! אלעדב. - שיחה 19:27, 16 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב ! Elistark - שיחה 00:13, 17 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב ! !Ewan2 - שיחה 04:03, 17 באפריל 2020 (IDT)

יום הולדת שמח. בורה בורה - שיחה 04:19, 17 באפריל 2020 (IDT)

מ ז ל   ט ו ב ! . בברכה. ליש - שיחה 11:27, 17 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב ! --דוד-- Cumputer guyשיחה • כ"ג בניסן ה'תש"ף • 13:06, 17 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב ! Itaygur - שיחה 13:52, 17 באפריל 2020 (IDT)
מזל טוב! יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 14:35, 17 באפריל 2020 (IDT)
  הארי פוטר 73 - שיחה - חדשופדיה (לרכישת מנוי) - הטילדה הרביעית (לרכישת מנוי) 14:50, 17 באפריל 2020 (IDT)
  90Desertboy - יום נעים - שיחה 19:29, 17 באפריל 2020 (IDT)
מ ז ל   ט ו ב !    יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:15, 18 באפריל 2020 (IDT)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

תודה רבה לכולם!!! Mbkv717שיחה • כ"ד בניסן ה'תש"ף • 20:21, 18 באפריל 2020 (IDT)

ויקיפדיה:ויקישטעטל/תחרות כתיבהעריכה

שלום משה, "נידבו" אותי לתפקיד שיפוט בתחרות הזו שעומדת להיפתח. לכן אני חש בנוח "לנדב" אותך להציץ בדף ההוא ואולי גם ליצור עבורם פרק המלצה על מקורות, מהסוג השכיח אצלנו בפרקי לקריאה נוספת/קישורים חיצוניים בערכי עיירות יהודיות למיניהם. תודה מראש. המון בריאות. ביקורת - שיחה 12:27, 19 באפריל 2020 (IDT)

שלום ביקורת. אני צריך לציין שאני לא יודע אם אני אידאלי לסיפור הזה. אני יכול לומר את המקורות שאני נוטה להשתמש בהם בעיקר, אבל ברמה אקדמית אני מניח שיש מקורות טובים יותר, ואם אקדמאים יבחנו אותם אולי הם ימצאו כמה בעייתיים. אני גם לא מכיר הרבה מקורות שעוסקים באופן מובהק ומקיף בקהילות מחוץ להקשר ה"שואתי", וגם זה כנראה בגלל שאני מאוד מוגבל למרחב האינטרנטי-חינמי. אם לחשוב על רשימה כלשהי, יש את פנקס הקהילות (שאישית פחות השתמשתי בו ישירות), ספרי יזכור (שלעתים הם ספרי זיכרונות יותר מאשר מקורות מוסמכים), Encyclopedia of Jewish Life (מקור לא-אינטרנטי שאני נתקל בהרבה אזכורים שלו), jewishgen (שבפני עצמו מכיל חומרים מאוד מינימליים על כל מקום) ואתר הבת שלו "קהילה לינקס" (גם לא בטוח עד כמה הוא מקור סופר איכותי, הכוח המניע שלו זה יהודים שמחפשים את השורשים שלהם), והמאגר החדש יחסית של בית התפוצות, שלפעמים הוא לא מקיף במיוחד; בהקשרי השואה אני מרבה להשתמש בהאנציקלופדיה של הגטאות ואנציקלופדיה של המחנות והגטאות, שממעטים לעסוק בתקופות אחרות וביישובים שבעצמם לא היו הגטאות/מחנות, והאתר הזה באנגלית של יד ושם, שמתרכז בקהילות ברה"מ; בהקשרים יותר "לוקליים" יש את השטעטל הווירטואלי לקהילות פולין-רבתי (מקור שלמיטב הבנתי עובר ביקורת עמיתים של אקדמאים בפולין), האתר של מרכז מורשת יהדות פולין (שלא נראה לי מקור סופר אמין אבל אני לא יודע באמת להעריך), ספר מארמארוש שזמין באינטרנט, נתוני מפקדי יהודי הונגריה-רבתי (ראה דוגמה לשימוש בסוקירניציה), יברייסקיה אנציקלופדיה בוויקיטקסט הרוסי (קהילות האימפריה הרוסית לשעבר, עדכני לסביבות 1900, לרוב קצרני למדי אבל עדיין). באופן כללי, אני בדרך כלל מתקשה יותר למצוא מידע זמין על התקופות שלפני השואה, ובאופן כללי על מדינות כמו צ'כיה, אוסטריה, גרמניה, מערב אירופה וסקנדינביה, ובוודאי על קהילות מחוץ לאירופה, שעליהן יש הרבה פחות מידע בכל הקשר; באיטליה לא ממש יצא לי לעסוק; יוון-בלקן זו הממלכה של מוטי שכבר יצר שם כיסוי מרשים מאוד ברמה שאפשר לחלום עליו בהרבה מדינות אחרות, ואולי יש לו עוד מקורות להכניס לרשימה. זה מה שעולה לי כרגע, כמובן שמקומות ספציפיים לפעמים זכו למקורות ספציפיים. מתייג גם את aviados, כמובן שיתר העוקבים כאן מוזמנים להצטרף. Mbkv717שיחה • כ"ה בניסן ה'תש"ף • 13:14, 19 באפריל 2020 (IDT)
וואו, משה. בערך לכזה דבר התכוונתי, ותודה על ההשקעה בתגובה הארוכה. אני רוצה בשלב ראשון להבטיח שרמת המקורות לא תרד מתחת למה שהורגלנו אליו עד היום והאתרים שציינת הם אלו שאליהם קיימות הפניות רבות כיום (בהחלט ידעתי למה אני פונה אליך). יש מצב שהתיוג של Aviados לא עבד, אז תייגתי אותו שוב. וגם את יוזמת התחרות תלם. ביקורת - שיחה 13:57, 19 באפריל 2020 (IDT)
תודה לכם ביקורת וMbkv717! יהיה מעולה להוסיף הכוונה מסודרת. מתלבטת איפה, כדי לא להעמיס מידע - אולי בלשונית נפרדת (יש משהו כרגע, עזרים וחומרים, אבל לא מסודר ולא ממוקד - אולי שם?). ממש אשמח שתיכנסו לאתר המיזם ותרגישו חופשיים לקשקש אותו עוד קצת עד שהוא יתחיל להתבשל כמו שצריך. משה, אם זורם לך שאפנה בדף אפשרות להתייעץ איתך - אני מניחה שזה ישמח את משתתפי התחרות :) תלם - בואו להצטרף לוויקישטעטל! 14:19, 19 באפריל 2020 (IDT)
תלם, אני ממש לא רואה בעצמי מומחה גדול, אבל כמובן שאם יפנו אליי אנסה לסייע כמיטב יכולתי. כמו כן צאי מנקודת הנחה אני לא יודע כמה זמן אוכל להקדיש לכך בחודשים הקרובים. ברשותכם, גם אין לי זמן לסדר את מה שכתבתי בצורה מאורגנת, אז את זה אשאיר לטיפולכם  . Mbkv717שיחה • כ"ה בניסן ה'תש"ף • 16:49, 19 באפריל 2020 (IDT)
תודה משה! אעבוד על כך, ואם יהיה צורך תתקנו ותוסיפו כרצונכם. ובסדר גמור - אפנה את החבר'ה אליך, ואם תרצה תתייחס אליהם... תודה! תלם - בואו להצטרף לוויקישטעטל! 16:59, 19 באפריל 2020 (IDT)

תעתיק ארגנטינאיעריכה

אני צריך תזכורת José Bonaparte ארגנטינאי זה חוסה? ולפני שאני פונה לקהל רחב יותר שם צרפתי Bonaparte נתעתק בונפרט (כמו הצורה המדויקת יותר) או בונפרטה (כמו ששמו המוכר של נפוליאון). אני כמובן מדבר על מישהו שאין לו שם עברי מוכר כמו ‏שארל לוסיאן בונפרטה‏ (Q157521). אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:05, 11 במאי 2020 (IDT)

שמות ממקור זר בספרדית בדרך כלל מצריכים בדיקה מעמיקה, אבל במקרה הזה אני חושב שבירור ניתן להשתמש בחוסה בונפרטה. בערך האנגלי עליו נכתב שהוא ממוצא איטלקי ואינו מקושר לבית בונפרטה (שם שצריך לזכור שאינו ממקור צרפתי), וההגייה באיטלקית במקרה הזה אמורה להיות זהה לספרדית. Mbkv717שיחה • י"ז באייר ה'תש"ף • 19:17, 11 במאי 2020 (IDT)

הטילדה הרביעית - גיליון חדש!עריכה

טילדה חדשה יצאה ממכבש הדפוס! הטילדה הרביעית חוזרת עם שאלות, מפגשים ותובנות חדשות
דבר העורך • ויקיפדיה אוהבת אתרי מורשת - תחרות כתיבת ערכים • ראיון עם מפעיל מערכת • פורטלים • סודוקו • תשבץ • קצרמרי אקטואליה • מיזם יחסי החוץ • מיזם בית ספר ויקיפדיה • מפגש חורף 2020 • קרב איגרוף • טור אישי • ויקימימז • תפזורת • תמונות חדשות


הארי פוטר 73 - שיחה - הטילדה הרביעית - מיזם העיטור השבועי 18:12, 31 במאי 2020 (IDT)

שאלה (יולי 20)עריכה

שלום משה. האם אתה יודע לתעתק את השם Dušan Jurkovič ? תודה. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 15:57, 2 ביולי 2020 (IDT)

שלום יואב. אישית הייתי מעדיף דושן, אבל לפי המקובל אצלנו דושאן יורקוביץ'. Mbkv717שיחה • י' בתמוז ה'תש"ף • 16:01, 2 ביולי 2020 (IDT)

תעתיקים מרוסיתעריכה

תודה רבה על תשומת הלב שלך לערכים האחרונים שכתבתי. איך היית מציע לקרוא לטיפוס הזה? (אנ') בראנד - שיחה 15:45, 5 באוגוסט 2020 (IDT)

בשמחה! תודה לך על הערכים  . לעניות דעתי, דמיטרי (גריגורייביץ') שצ'רבצ'יוב. Mbkv717שיחה • ט"ו באב ה'תש"ף • 15:47, 5 באוגוסט 2020 (IDT)
תודה. בראנד - שיחה 16:41, 5 באוגוסט 2020 (IDT)
בראנד, אפשר לשאול למה לא הלכת לפי התשובה שביקשת? Mbkv717שיחה • ט"ז באב ה'תש"ף • 18:10, 6 באוגוסט 2020 (IDT)
דווקא אני כן הלכתי, אבל אז בא גילגמש והעביר את שם הערך. בראנד - שיחה 21:21, 6 באוגוסט 2020 (IDT)
גילגמש, למיטב ידיעתי הנוהג המקובל בוויקי' העברית הוא ש-Ё מתועתקת כ"יו". מרפרוף לא ארוך מצאתי לא מעט דוגמאות - כל הפיוטרים (פיוטר איליץ' צ'ייקובסקי) והפיודורים (פיודור דוסטויבסקי, סביאטוסלב פיודורוב), אוריול, פיקאליובו, סרגיי קורוליוב וקורוליוב (עיר). מתייג גם את DimaLevin, IKhitron, יואל, Eldadבעלי הידע ברוסית. Mbkv717שיחה • ט"ז באב ה'תש"ף • 21:32, 6 באוגוסט 2020 (IDT)
נכון, בדרך כלל יש לתעתק ב-יו. אבל לפעמים, כמו במקרה הנוכחי, התעתיק הזה נותן תוצאה שגויה. אחרי עיצורים שורקים אני חושב שעדיף להשתמש בתעתיק ב-ו כדי לקבל צליל O ולא YO, שדומה הרבה יותר לצליל שמתקבל אחרי עיצור שורק. גילגמש שיחה 21:34, 6 באוגוסט 2020 (IDT)
גילגמש, אם כך, זה נשמע כמו משהו שצריך להזכיר בוק:כללים לתעתיק מרוסית. אם הבנתי נכון את הכלל שאתה מציע (ובהסתמך על הבנתי בערך עיצור שורק), כל פעם ש-Ё מגיעה אחרי האותיות: Ж, З, С, Ц, Ч, Ш, Щ - יש לתעתק אותה בתור ו"ו בודדת ולא כ"יו". לשמחתנו ברוב ימות השנה ולצערנו במקרה הזה יש הרבה יותר מדי ערכים על רוסים ורוסיה בשביל לבדוק את המצב בוויקי' העברית בצורה יסודית (כל זה תוך כדי התעלמות מבלארוסית; ולמזלנו אוקראינית לא בעסק הזה). בכלי החיפוש העומדים לרשותי בוויקי', אני לא מכיר שיטה ריאלית לבדוק מקרים שהמצב כשיטתך, אבל נזכרתי במקרה של ניקיטה חרושצ'וב (אם כי אני מניח שלא משנה מה יוחלט זה נחשב תעתיק מושרש). לעומת זאת טיפה יותר קל למצוא ערכים לפי השיטה שחשבתי בהתחלה, ועדיין לא פשוט בכלל. רפרפתי על הרוב המוחלט של קטגוריות המשנה של קט:רוסים וחיפשתי "יו" בקונטרול אף, ומשם מצאתי את המקרים הבאים: טיכון סיומושקין שכתב Amire80, יורי סיומין שכתב DimaLevin, וסילי אקסיונוב שכתב דוד55 וארטיום סיומקה שכתב דימה; כל שלושת העורכים הנ"ל דוברים רוסית כשפת אם למיטב ידיעתי. אם אני מבין נכון, אתה מציע להעביר לסומושקין, סומין, אקסונוב וסומקה בהתאמה? Mbkv717שיחה • ט"ז באב ה'תש"ף • 22:37, 6 באוגוסט 2020 (IDT)

לא מדויק.

אחרי С זה לא נכון, сё זה סיו.

אחרי ц זה כנראה לא רלוונטי, כי אני די בטוח שהצירוף цё לא קיים ברוסית כתובה (כן קיים בלארוסית כתובה, אבל זה סיפור נפרד לגמרי).

כל השאר – כן, לתעתק באות ו, לא יו. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 23:37, 6 באוגוסט 2020 (IDT)

נדמה שגם אחרי Ж, З צריך לתעתק ב-יו. נמתין לתגובה של דוד 55. אתייג גם את משתמש:Eldad אחרי אלה - Ч, Ш, Щ לפי דעתי לתעתק רק באות ו. גילגמש שיחה 04:03, 7 באוגוסט 2020 (IDT)
גם אחרי Ж צריך להיות "ו" דוד א. - שיחה 07:25, 7 באוגוסט 2020 (IDT)
ובכן, כל זה אמור להסביר גם את הדוגמאות שמצאתי, תודה לכם שהעמדתם אותי על טעותי  . נמתין לאלדד ואז נצטרך לנסח משהו להוסיף לדף הכללים. Mbkv717שיחה • י"ז באב ה'תש"ף • 10:57, 7 באוגוסט 2020 (IDT)

מצטער להתערב, אבל אולי מישהו יכול לומר לי איך כדאי לתרגם את השם הזה (רו')? בראנד - שיחה 10:38, 7 באוגוסט 2020 (IDT)

איוואן (גאורגייביץ') ארדלי. Mbkv717שיחה • י"ז באב ה'תש"ף • 10:57, 7 באוגוסט 2020 (IDT)
היי. הגעתי לכאן רק עכשיו, מצטער. מסכים כמעט עם הכל. Amire80, יש מלא מילים עם цё, למשל Михальцёво. כולם, אין מילים עם шё. אחרי С צריך יו. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:16, 8 באוגוסט 2020 (IDT)
את зё פספסתי – זה בהחלט קיים וצריך להיות זיו.
IKhitron, цё זה די מוזר. לא הכרתי את Михальцёво עד עכשיו, וקיימת שם גם האפשרות Михальцово. אתה מכיר עוד מילים עם צירוף כזה? אבל בסדר, אם זה קיים, אז זה צריך להיות צו ולא *ציו.
шё זה צירוף בהחלט נפוץ, למשל תחנת הרכבת תחתית Хорошёвская, המילה шёпот (לחש), ועוד. וזה צריך להיות שו ולא *שיו. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 22:58, 8 באוגוסט 2020 (IDT)
Amire80, צודק חגבי шё, סליחה, לא ראיתי שיש מלא אחרי הפרסומת בדף. ראה [1]. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 23:03, 8 באוגוסט 2020 (IDT)

העלאה מוויקישיתוףעריכה

 
העלאת 2 קבצים עם אותו תיאור בבת אחת

היי משה,

כמה דברים:
רק לעשות סדר לגבי הכלי url2commons. במלבן התחתון קישור בצורה https://www.idf.il/אתרים/זרוע-האוויר-והחלל/2020/ניסוי-חץ/ - תקין. במלבן העליון צריך לתת לו את הקישור הארוך. מקווה שלא בלבלתי אותך.
שאלה: האם הסתדרת עם ה-F12?
דבר אחרון. העלאת סרטון וידאו דרך הכלי הזה. לאחר ההזדהות יש להכניס קישור לסרטון הווידאו. אם מדובר בסרטון מאתר צה"ל, אתה מפעיל את הסרטון ואז בפינה הימנית העליונה יש ענן עם חץ כלפי מטה. אתה עומד עליו עם העכבר ולוחץ על המקש הימני בעכבר ו"העתק כתובת קישור". את מכניס את הקישור ומאשר. בשלב הבא תצטרך למלא שם קובץ במלבן השמאלי למעלה ולמטה את אותו המלל כמו בדף הקובץ הרגיל. זאת במקום המלל שיש במלבן זה. מאשר (פעמיים) ומחכה בסבלנות. ברגע שזה מתחיל לעבוד אתה יכול לסגור הלשונית אם תרצה. הוא עובד גם אם אתה סוגר את המחשב. Geagea - שיחה 01:50, 14 באוגוסט 2020 (IDT)

והכי חשוב שכחתי. האם שמת לב לאפשרות להעלות 2 או יותר קבצים בבת אחת. ראה תמונה בצד שמאל. Geagea - שיחה 04:32, 14 באוגוסט 2020 (IDT)
geagea, אני לא בטוח שהבנתי אותך.
  • לגבי הדבר הראשון - אם מדובר על לעשות כמו בתמונה המצורפת מבחינת הקישורים, למיטב זיכרוני זה אכן מה שאני עושה. יש לך דוגמה שבה לא פעלתי כך?
  • בקשר ל-F12 - מאז ששאלתי אותך למזלי לא נתקלתי במקרים כאלו  .
  • סרטונים - מעניין, פשוט בדרך כלל אני לא רואה בהם יותר מדי ערך מוסף, ונשמע שזו גם פרוצדורה מסובכת יותר.
  • מכיר את האפשרות של העלאה מרובה, והשתמשתי בה כבר מספר פעמים. Mbkv717שיחה • כ"ד באב ה'תש"ף • 13:18, 14 באוגוסט 2020 (IDT)
בקשר לדבר הראשון. בכל ארבעת מקבצי התמונות האחרון היה הקישור הארוך במלבן התחתון. ראה את התיקון שלי.
לגבי סרטונים ובכלל "עודף תמונות". יש הבדל בין ויקיפדיה לוויקישיתוף. בוויקישיתוף אוגרים קבצי מדיה. אני חושב שיש מקרים שיש בהם ערך מוסף וגם מרגע שהם בנחלת הכלל, ניתן לחתוך מהם תמונות נוספות אם צריך.
העלאה מרובה. מעולה. Geagea - שיחה 14:40, 14 באוגוסט 2020 (IDT)
Geagea, אני חושב שהתבלבלתי בעקבות מה שכתבת בזמנו בדף של OTRS. עד אז השתמשתי בצ'קטי באיזו טיוטה שלי בשביל להפוך את הקישור לאותיות עבריות במקום #^%#^%#%^$& וכאלה, ואז אמרת את זה בפעם הראשונה, אז עברתי פשוט להדביק כמו שזה. Mbkv717שיחה • כ"ד באב ה'תש"ף • 16:29, 14 באוגוסט 2020 (IDT)
אה, אתה לא צריך צ'קטי. אתה מסמן הכל חוץ מהאות הראשונה של הקישור -"h" ואז מוסיף אותה. Geagea - שיחה 16:31, 14 באוגוסט 2020 (IDT)
בסדר גמור, תודה על כל ההערות! Mbkv717שיחה • כ"ד באב ה'תש"ף • 16:35, 14 באוגוסט 2020 (IDT)

תעתיק W קולומביאניעריכה

גם כאן כמו באנגלית עדיף לתעתק בוו אחת? אני מדבר על en:Winner Anacona וינר אנאקונה או ווינר אנאקונה? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 08:25, 31 באוגוסט 2020 (IDT)


יש לי עוד שם קולומביאני dayer בפרובו יש שני דוברי ספרדית באחד זה נשמע דאשר ובשני דאז'ר. מה הצורה העדיפה? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 08:29, 31 באוגוסט 2020 (IDT)

יונה בנדלאק, לא ברור לי באיזו סיטואציה כן יכפילו את הוו"ו במקרה של אנקונה, ראה תב:ו או וו. באשר למקרה השני, נראה שזה שם ממקור לועזי אז צריך להיזהר עם זה. הראשון שהוגה שם הוא ארגנטינאי אז אני פחות סומך עליו, באשר לשני אני חושב שזה יותר צליל ביניים שלא קיים בעברית ומשמש הרבה פעמים בספרדית כשהם מנסים להגות שמות זרים. לעניות דעתי עדיין כדאי דאייר. Mbkv717שיחה • י"א באלול ה'תש"ף • 08:51, 31 באוגוסט 2020 (IDT)
טוב. ואני מבין שאתה מעדיף אנקונה ולא אנאקונה? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:04, 31 באוגוסט 2020 (IDT)
אכן, זו חלק מגישה כללית שלי למעט ככל הניתן באל"ף אם קריאה כשאין צורך, וכאן זה גם לא תואם את ההתאמה. אולי יש צד מטעם הבלבול עם אנקונה, אבל לדעתי עדיין מספיק רק לנקד בערך. Mbkv717שיחה • י"א באלול ה'תש"ף • 10:09, 31 באוגוסט 2020 (IDT)
Mbkv717, דיברנו כבר על זה שגם בקולומביה יש אזורים שה-Y ו/או ה-LL לא נהגות ממש כמו י', כמו Medellín או Boyaca (חיפשתי קלות ביוטיוב של PronounceNames.com). רוכב האופניים Dayer Quintana הוא מ-Boyaca. מי ששמעתי ממנו לראשונה על ההגייה הקולומביאנית הזו הוא עידן שגב. סאבעלוטודו - שיחה 16:30, 31 באוגוסט 2020 (IDT)
סאבעלוטודו (וגם עידן שגב) מה צריך להיות התעתיק? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 08:48, 1 בספטמבר 2020 (IDT)
ה-Y לרוב תשמע כמו י' כלומר בויאקה או יירי. יש מקומות שנשמע כמו כמו ז'. שני האופנים נכונים. לגבי ה-LL זה באמת תלוי מקום ובעוד שבמדיין זה נשמע כג', בבראנקייה זה לגמרי יי'. לגבי השם dayer זה דאייר, ויש את דיירו מורנו כדוגמא מובהקת. עידן שגב - שיחה 14:37, 2 בספטמבר 2020 (IDT)

הטילדה הרביעית - גיליון 34עריכה

טילדה חדשה יצאה ממכבש הדפוס! הטילדה הרביעית חוזרת עם שאלות, מפגשים ותובנות חדשות
דבר העורך • ויקישטעטל • פיצ'רים חדשים למשתמשים חדשים • מיזם צילום אישים • Wiki Talk • סודוקו • תשבץ • קצרמרי אקטואליה • מיזם חודש אסיה • מתקפת איכות על הכניסה ללבנון • הפרלמנט • מפגש קיץ 2020 • קרב איגרוף • תמונות חדשות

תעביר את זה הלאהעריכה

  תעבירו את זה הלאה
סיבת העיטור: על תרומתך הרבה לוויקיפדיה לתרגומים ולתעתיקים. בהערכה רבה!.
העיטור מוענק במסגרת המיזם "תעבירו את זה הלאה". נשמח אם תצטרף לשרשרת הפרגונים, ותעביר הלאה את התבנית לשני עורכים נוספים (או יותר) שאתה מעריך, באמצעות העתקת טקסט זה לדף השיחה שלהם והוספת סיבה: {{תעבירו את זה הלאה|סיבה=*יש להזין סיבה כאן*}}

אלדדשיחה 23:24, 3 באוקטובר 2020 (IDT)

תודה רבה אלדד, מעריך את זה מאוד! Mbkv717שיחה • ט"ז בתשרי ה'תשפ"א • 10:21, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
מה שמגיע, מגיע. תמיד עונה בסבלנות. סאבעלוטודו - שיחה 18:44, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
ראוי ביותר. תודה על התעתוק המקצועי והנעים שאתה עורך בויקיפדיה. BAswim - שיחה 16:55, 9 באוקטובר 2020 (IDT)

תעביר את זה הלאה 2עריכה

  תעבירו את זה הלאה
סיבת העיטור: על תרומתך הרבה לייעוץ לשוני בשפות רבות.
העיטור מוענק במסגרת המיזם "תעבירו את זה הלאה". נשמח אם תצטרף לשרשרת הפרגונים, ותעביר הלאה את התבנית לשני עורכים נוספים (או יותר) שאתה מעריך, באמצעות העתקת טקסט זה לדף השיחה שלהם והוספת סיבה: {{תעבירו את זה הלאה|סיבה=*יש להזין סיבה כאן*}}

--David.r.1929 - שיחה 15:58, 4 באוקטובר 2020 (IDT)

מצטרף ושואל: Johann Anton Eismann - זה אייזמן או אייסמן? ביקורת - שיחה 16:40, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
תודה תודה. אני מאמין שאייסמן, אבל כדאי לשאול את משתמש:שמזן, יואל, משתמש:Shaun The Sheep, משתמש:Atzatz, אלדדבעלי הידע בגרמנית. Mbkv717שיחה • ט"ז בתשרי ה'תשפ"א • 16:46, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
M היא עיצור קולי בגרמנית, ולכן אני מאמין שזה אמור להיות "אייזמן" (השפעה של העיצור הקולי על זה שלפניו). אבל אני לא בטוח. מנסה לחשוב איך אפשר לבדוק. אלדדשיחה 21:14, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
אולי זה בכל זאת "אייסמן". לפחות על פי פורבו. אלדדשיחה 21:15, 4 באוקטובר 2020 (IDT)
פונטית בגרמנית זה צריך להיות "אייזמן", אבל בגלל שזה אוסטרי מזלצבורג, יכול להיות גם "אייסמן"... צריך לברר ספציפית עם מישהו מהאיזור.--79.181.34.114 18:11, 5 באוקטובר 2020 (IDT)

התבלבלתיעריכה

איתך הסליחה ותודה על התיקון... צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 21:55, 8 באוקטובר 2020 (IDT)

הכול טוב  . Mbkv717שיחה • כ' בתשרי ה'תשפ"א • 21:59, 8 באוקטובר 2020 (IDT)