שיחה:גאטנו טאנטלו
תגובה אחרונה: לפני חודש מאת InternetArchiveBot בנושא נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מאי 2024)
|
שם הערך/Gaetano
עריכהבעלי הידע באיטלקית/בעלי הידע בתעתוק, מה הוא התעתיק הנכון? ראו: גאטנו דוניצטי, גאטנו מוסקה, גאטנו ופייטרו זגאראבוטו, גאטאנו שיראה, גטאנו אנטוניאצי, גטאנו מרולה, גאטנו ברשי, גאטנו פיצ'יניני, ג'אנלוקה גאטאנו. תודה David.r.1929 - שיחה 05:23, 26 בפברואר 2023 (IST)
- התעתיק הנכון הוא גאטנו, ללא ספק (שמו של הערך הועלה בשגיאת תעתיק). העברתי. מצד שני, לא מחקתי את ההפניה. לדעתי, היא שגויה חד-משמעית, אבל לא הספקתי לבדוק אם יש היקרויות ברשת שמצדיקות את השארת ההפניה. אודה לך אם תוכל לבדוק, ואם כן, לבקש גם את מחיקת ההפניה (כלומר, אם אין, אז יש צורך למחוק גם את ההפניה). אלדד • שיחה 09:00, 26 בפברואר 2023 (IST)
- האם לא יהיה נכון יותר לשנות לגטאנו? ae מתעתקות לצירה, ואילו a מתועתקת לפתח. מדוע אם כן "גאטנו"? ייתכן שגם אני אחראית לתעתיק הזה בכמה מן השמות לעיל, אבל כיום הוא נראה לי שגוי. מה דעתך, אלדד? שלומית קדם - שיחה 09:51, 26 בפברואר 2023 (IST)
- מסכים עם אלדד, התעתוק הנכון הוא גאטנו. לא מתעתקים ae מאיטלקית בצירה, ראי למשל את הדוגמא מויקיפדיה:כללים לתעתיק מאיטלקית: ae - כמו במילה aerare (לאוורר), יבוטא אָאֶה (אָאֶרָרֶה). בברכה, מכונת הקפה - שיחה 10:35, 26 בפברואר 2023 (IST)
- תודה לכם. בסדר אלדד, אבדוק. --David.r.1929 - שיחה 14:10, 26 בפברואר 2023 (IST)
- אלדד, לא בשתי אל"פים? --David.r.1929 - שיחה 12:11, 26 בפברואר 2023 (IST)
- שלומית, בלטינית אכן נתעתק בתור סגול. כאן מדובר באיטלקית, ובאיטלקית מדובר בשתי תנועות, A ואחר כך E (למעשה, זה עשוי להישמע באיטלקית אפילו גאיְטָנו, אבל הכתיב גאטנו השתרש בעברית).
- David.r.1929, למה אתה מתכוון, תוכל לפרט? (אני קצת עמוס מחוץ לוויקיפדיה, אז ייתכן שייקח לי זמן לחזור לבדוק את תשובתך). אלדד • שיחה 15:40, 26 בפברואר 2023 (IST)
- אלדד, ראה בבקשה תומאזו טראאטה. תודה. --David.r.1929 - שיחה 16:27, 26 בפברואר 2023 (IST)
- הבנתי. טוב, במקרה של גאטנו מדובר בשם מושרש (אני מניח), שסביר שהוא מוכר ויודעים כיצד להגות. במקרה של טראטה, לא, ולכן עדיף היה להוסיף א', טראאטה, כדי שלא יהגו Trata. אלדד • שיחה 16:37, 26 בפברואר 2023 (IST)
- תודה אלדד. אתה צודק – גאטנו מושרש. גאטנו טאנטלו מופיע בכתבי יד ושם, ואילו השם גאטנו נכתב כך גם באנציקלופדיה העברית (ראו את הערך גאטנו דוניצטי שם). --David.r.1929 - שיחה 04:57, 27 בפברואר 2023 (IST)
- הבנתי. טוב, במקרה של גאטנו מדובר בשם מושרש (אני מניח), שסביר שהוא מוכר ויודעים כיצד להגות. במקרה של טראטה, לא, ולכן עדיף היה להוסיף א', טראאטה, כדי שלא יהגו Trata. אלדד • שיחה 16:37, 26 בפברואר 2023 (IST)
- אלדד, ראה בבקשה תומאזו טראאטה. תודה. --David.r.1929 - שיחה 16:27, 26 בפברואר 2023 (IST)
- David.r.1929, למה אתה מתכוון, תוכל לפרט? (אני קצת עמוס מחוץ לוויקיפדיה, אז ייתכן שייקח לי זמן לחזור לבדוק את תשובתך). אלדד • שיחה 15:40, 26 בפברואר 2023 (IST)
- שלומית, בלטינית אכן נתעתק בתור סגול. כאן מדובר באיטלקית, ובאיטלקית מדובר בשתי תנועות, A ואחר כך E (למעשה, זה עשוי להישמע באיטלקית אפילו גאיְטָנו, אבל הכתיב גאטנו השתרש בעברית).
- מסכים עם אלדד, התעתוק הנכון הוא גאטנו. לא מתעתקים ae מאיטלקית בצירה, ראי למשל את הדוגמא מויקיפדיה:כללים לתעתיק מאיטלקית: ae - כמו במילה aerare (לאוורר), יבוטא אָאֶה (אָאֶרָרֶה). בברכה, מכונת הקפה - שיחה 10:35, 26 בפברואר 2023 (IST)
- האם לא יהיה נכון יותר לשנות לגטאנו? ae מתעתקות לצירה, ואילו a מתועתקת לפתח. מדוע אם כן "גאטנו"? ייתכן שגם אני אחראית לתעתיק הזה בכמה מן השמות לעיל, אבל כיום הוא נראה לי שגוי. מה דעתך, אלדד? שלומית קדם - שיחה 09:51, 26 בפברואר 2023 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מאי 2024)
עריכהשלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בגאטנו טאנטלו שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.yadvashem.org/righteous/stories/tantalo.html נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20180730171202/http://www.yadvashem.org/righteous/stories/tantalo.html לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 13:11, 4 במאי 2024 (IDT)