שיחה:גוליילמו נאסי
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת אביהו
תרגום מהוויקי האנגלית. תוספות מהמקורות שבאסמכתאות ומהערך המערכה במזרח אפריקה במלחמת העולם השנייה פומפריפוזה - שיחה 12:09, 2 ביוני 2012 (IDT)
- נדמה לי ששמו צריך להיות גוליילמו, בלי גרש. עידו • שיחה 12:53, 2 ביוני 2012 (IDT)
- נעלה את השאלה בדלפק הייעוץ הלשוני. פומפריפוזה - שיחה 06:21, 3 ביוני 2012 (IDT)
- אין צורך בדלפק הייעוץ. ויקיפדיה:כללים לתעתיק מאיטלקית מספיק טוב על מנת להוכיח שעידו צודק (ראה תיאור התעתיק של האות G), וחוץ מזה ראה גוליילמו מרקוני. אביהו • שיחה 07:03, 3 ביוני 2012 (IDT)
- נדמה לי ששמעתי כמה פעמים את השם מבוטא כג'וליילמו, ולכן אמתין ברשותך לתגובה מדלפק הייעוץ. באשר לגוליילמו מרקוני, אין מביאין ראייה מהוויקיפדיה, וסבורני שבעבר היו לנו ערכים כפרנקואיס מיטראנד, וכיוצא בזה. פומפריפוזה - שיחה 07:13, 3 ביוני 2012 (IDT)
- אין צורך בדלפק הייעוץ. ויקיפדיה:כללים לתעתיק מאיטלקית מספיק טוב על מנת להוכיח שעידו צודק (ראה תיאור התעתיק של האות G), וחוץ מזה ראה גוליילמו מרקוני. אביהו • שיחה 07:03, 3 ביוני 2012 (IDT)
- נעלה את השאלה בדלפק הייעוץ הלשוני. פומפריפוזה - שיחה 06:21, 3 ביוני 2012 (IDT)
משתמש:Tomn בדלפק הייעוץ הלשוני הכריע: גוליילמו. פומפריפוזה - שיחה 06:40, 4 ביוני 2012 (IDT)
- שתי הערות. הראשונה, קל לוודא שגוליילמו מרקוני איננו זהה למקרה פרנקואיס מיטראנד (פשוט בודקים בגוגל). שנית, יש כמה אתרים שאפשר לשמוע בהם איך הוגים בני המקם את השם. אני מחפש בגוגל את הצירוף "guglielmo pronunciation" ומקבל רשימה של אתרים להלן שתי דוגמאות לגבי גוליילמו: [1],[2] (יש ללחוץ על השם בוורוד). נראה לי עדיף במקרה זה על דלפק הייעוץ. אביהו • שיחה 19:06, 4 ביוני 2012 (IDT)