שיחה:גוסטב פרנה

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת א 158 בנושא שם הערך

שם הערך

עריכה

רק Gustavo מתועתק לעברית גוסטבו. במקרה זה השם נכתב Gustave, וההתלבטות היא בין "גוסטב" (e אילמת, כמו במקור הצרפתי) לבין "גוסטבה" (קריאה של שם ממקור צרפתי לפי כללים של שפה אחרת). ברוב קטעי הוידאו שמצאתי, כולל הנשיא טראמפ בהודעה על המינוי, עוקפים את הבעיה ומקצרים ל"גאס". רק בסרטון אחד, מאלה ששמעתי עד עכשיו, אמרו את השם המלא - גוסטבה. אני חושב שזה לא מספיק וצריך להמשיך לחפש. --א 158 - שיחה 15:09, 5 ביולי 2020 (IDT)תגובה

בהמשך החיפוש מצאתי וידאו מטקס חילופי המפקדים ב-30.9.2016 שבו נכנס גנרל פרנה לתפקידו הקודם. מי שמנהל טקס צבאי רשמי לא אמור לטעות, והוא אומר בעקביות "גוסטב" (e אילמת). --א 158 - שיחה 15:30, 5 ביולי 2020 (IDT)תגובה
השם הנוכחי בהחלט שגוי. לדעתי גוסטב סביר יותר. Mbkv717שיחה • ט"ז בתמוז ה'תש"ף • 00:02, 8 ביולי 2020 (IDT)תגובה
תודה לשניכם, לא שמתי לב. ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 01:08, 8 ביולי 2020 (IDT)תגובה
Tomtom‏ - תודה! --א 158 - שיחה 19:16, 8 ביולי 2020 (IDT)תגובה
חזרה לדף "גוסטב פרנה".